Notas

[1] En español en el original. [Esta nota, al igual que el resto, es del traductor]. <<

[2] Strike en español puede significar tanto ‘golpe’ como ‘huelga’, de ahí el comentario de Bristow. <<

[3] Bluey era el nombre de un conocido detective que protagonizaba la serie de televisión australiana homónima de los años setenta. <<

[4] Se refiere a un famoso incidente que ocurrió en el Mundial de Fútbol de 1966, cuando Inglaterra ganó a Alemania proclamándose campeona en medio de cierta confusión y escándalo. El comentarista de la BBC que retransmitía el partido pronunció aquella frase, «Creen que ya ha acabado», al ver cómo el público empezaba a lanzarse al campo pensando que el partido había terminado. No era así y segundos después Inglaterra metió otro gol. A continuación, el árbitro anunció el final del partido. <<

[5] Las faltas de puntuación y ortografía aparecen tal cual en el original en inglés. <<

[6] En inglés ‘legless’ significa tanto ‘borracho’ como ‘sin pierna’, de ahí la referencia al chiste. <<

[7] Fragmento del poema Ulises, de Alfred Tennyson (1809-1892). <<