PARA CONDUCIR UNA BARCA EN EL MUNDO INFERIOR
¡Oh vosotros, Espíritus que vais navegando
sobre las impuras Vértebras de la espalda de Apopi[133]!
¡Ojalá yo pueda también navegar en mi Barca…
En paz, en paz…
Envolviendo y desenvolviendo su cordaje!
¡Acercaos, pues! ¡Daos prisa! ¡Pues aquí vengo para ver a mi padre Osiris! ¡Oh vosotros, dueños del vestido «Ansi»!
¡Observad! Tomo posesión de él con alegría.
¡Oh vosotros, Señores de las Tempestades y también vosotros,
navegantes masculinos sobre las Vértebras de Apopi!
Vosotros que después de haber escapado del cuchillo,
atáis de nuevo la cabeza, consolidáis el cuello,
vosotros compañeros de la Barca misteriosa
que domináis y atáis a Apopi,
¡Miradme! Enrollando mis cuerdas
yo navego en mi Barca,
a medida que voy hacia la zona maldita
donde las Estrellas han caído, precipitándose hacia el Abismo…
Las llamas de Ra obstruyeron su camino,
por lo tanto ellas no han podido volver a encontrar sus antiguas órbitas…
«Andebú» es el nombre del Guía de las dos Tierras;
keb maneja el timón, su fuerza mágica
descubre la ruta al Disco Solar
que planea sobre los Demonios Rojos…
He aquí que yo sigo adelante en mi Barca…
¡Ojalá mi Doble y mi Espíritu puedan dirigirse
hacia el lugar conocido sólo por ti…!
—Adivina mi Nombre, dice el poste de anclaje.
—Señor-de-las-dos-Tierras-reinando-en-su-santuario, he aquí tu Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el martillo de madera.
—El-Pie-del-Toro-Apis, éste es tu Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la cuerda para tirar, en la orilla, de la Barca.
—Las-Vendillas-onduladas-de-las-que-se-sirve-Anubis-inclinado-sobre-las-Momias, éste es tu Nombre.
—Adivina nuestro Nombre, dicen los toletes para los remos.
—Los-Pilares-del-Mundo-Inferior-, éste es vuestro Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la cala.
—El-dios-Aker, éste es tu Nombre.
—Adivina mi nombre, dice el mástil.
—El-que-trae-a-la-Soberana-después-de-una-larga-ausencia, éste es tu nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el puente interior.
—La bandera-de-Up-Uaut, éste es tu nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la barra de adelante.
—La-Garganta-de-Mestha, éste es tu nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la vela.
—La-diosa.Nut, éste es tu nombre.
—Adivina nuestros Nombres, dicen las correas.
—Piel-de-Toro-Mnevis-vuelta-por-Seth, éste es vuestro Nombre.
—Adivina nuestros Nombres, dicen los remos.
—Los-Dedos-de-Horus-primogénito-de-los-dioses, éste es vuestro Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el achicador.
—La-Mano-de-Isis-enjugando-la-Sangre-que-chorrea-del-Ojo-arrancado-de-Horus, éste es tu Nombre.
—Adivina nuestros Nombres, dicen las clavijas.
—Mestha, Hapi, Duamutf, Kebhsennuf, Hakau, Thet-emeua, Maa-an-tef, Ir-nef-djest, éste es vuestro Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la proa.
—El-Jefe-del-Distrito, éste es tu Nombre.
—Adivina nuestros Nombres, dicen los costados del buque.
—Las-diosas-Merti, éste es vuestro Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el timón.
—Recto-y-leal-visible-en-el-agua-en-el-límite-de-los-flancos, éste es tu Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la quilla.
—El-Muslo-de-Isis-que-Ra-hiere-con-su-Cuchillo-a-fm-de-llenar-de-Sangre-su-barco-Seket, éste es tu Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el marinero que se ocupa de las velas.
—El-Proscripto, éste es tu Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el viento que sopla.
—El-Viento-del-Norte-que-te-envía-hacia-la-nariz-del-Khenti-Amenti, éste es tu Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice el río, si quieres seguir mi corriente.
—¡Cuidado!-ellos-te-miran-, éste es tu Nombre.
—Adivina nuestros Nombres, dicen las deslizantes orillas.
—Destructoras-de-la-divinidad-de-brazos-poderosos-en-la-Casa-de-las-Purificaciones, éste es vuestro Nombre.
—Adivina mi Nombre, dice la tierra firme, ya que deseas pisarme.
—La-Serpiente-del-Cielo-que-se-dirige-hacia-el-Espíritu-Guardián-del-Embalsamamiento-morando-en-medio-de-los-campos-de-los-Bienaventurados-y-que-salen-felices-de-ellos, éste es tu Nombre.
(En este momento recitarás, frente a todas las divinidades, las siguientes palabras:)
¡Salve, oh dioses de la Naturaleza, resplandecientes como Ka,
que existís y vivís eternamente,
vosotros, cuyo límite es el Infinito!
Me he trazado una senda y marcho hacia vosotros, ¡oh dioses!
Dad a mi boca las cenas sepulcrales,
a fin de que me sea posible servirme de ellas
y pueda pronunciar las palabras del poder.
Dadme el consagrado pan de Isis
cuando me halle frente al Gran Dios.
Yo conozco, en realidad a este Gran Dios
frente al cual ahora colocáis las ofrendas.
Thekem es su nombre.
Se dirige de Oriente a Occidente.
Concededme que su viaje sea mi viaje
y su periplo mi periplo,
para que no sea destruido en el Mesket[134]
Y que los demonios no se apoderen de mis miembros.
¡Ojalá encuentre el pan sagrado en Pe
y la sagrada bebida en Dep!
¡Que vuestras ofrendas me sirvan cada día!
Que pueda recibir trigo, cebada, pomada «Anti», vestidos,
que contribuyan estas ofrendas a mi vida, a mi salud, a mi fuerza,
para que me sea posible salir a la Luz del Día,
que pueda pasar según mi voluntad, por numerosas Metamorfosis
alcanzar finalmente los Campos de los Bienaventurados.
RÚBRICA
Si el difunto aprendió este conjuro, podrá alcanzar los Campos de los Bienaventurados; podrá encontrar sobre el altar de la Gran Divinidad el pan y la bebida consagrados, poseerá campos de trigo y de cebada que segarán para él los servidores de Horus; se hartará de ellos; se frotará los miembros y su cuerpo será como el de un Dios; después de haber revestido todas las formas que quiera alcanzará los Campos de los Bienaventurados; y podrá al fin caminar por ellos en todo momento, real, eternamente.