Notas capítulo 2

[1] OC, II, 1112. <<

[2] Seco de Lucena Paredes, Topónimos árabes, 12. <<

[3] Es la etimología más corriente en el propio pueblo. <<

[4] Gallego Morell, en Federico García Lorca, Cartas, 42. La lectura «Asquerosa» dada por Maurer (E, I, 43) es equivocada. <<

[5] Hernández, introducción a Francisco García Lorca, Federico y su mundo, XI. <<

[6] Gallego Morell, en Federico García Lorca, Cartas, 43, nota 6. <<

[7] Cabrolié, 99-105. <<

[8] Federico García Lorca, Suites, 254-255. <<

[9] González Guzmán, «Federico en Almería», 206-207. <<

[10] Ibíd., 207. <<

[11] La declaración de Antonio Rodríguez Espinosa se encuentra en Couffon, 37 <<

[12] González Guzmán, 213, 216. <<

[13] Ibíd., 213, 219. <<

[14] Ibíd., 215-218. <<

[15] OC, II, 935. <<

[16] Carta al autor de Manuel del Águila Ortega, Almería, 1 agosto 1982. <<

[17] OC, I, 1167. <<

[18] Francisco García Lorca, 67. <<

[19] Véase nota 16. <<

[20] Ibíd. <<

[21] Manuel del Águila Ortega, «El colegio de Federico». <<

[22] Véase nota 16. <<

[23] Antonio Rodríguez Espinosa, «Souvenirs d’un vieil ami». <<

[24] Ibíd., 108. <<

[25] González Guzmán, 210. <<

[26] Rodríguez Espinosa, 108. <<

[27] Ibíd. <<

[28] Ibíd. <<

[29] Francisco García Lorca, 67. <<

[30] OC, I, 404. <<

[31] E, I, 84. <<

[32] Francisco García Lorca, 67. <<

[33] E, II, 30. <<

[34] Jacinto Martín Martín, 56. <<

[35] Expediente académico de Lorca archivado en la Biblioteca General de la Universidad de Granada. <<

[36] Ibíd. <<

[37] Ibíd. <<