—Muy bien —dijo Merriman observando cómo el coche de los Stanton giraba al final del puerto y se dirigía a la calle principal del pueblo—. Tendrán el tiempo justo para salir de aquí.
—Lo dices como si alguien fuera a lanzar una bomba —dijo Simon.
—Gumerry —intervino Jane, muy nerviosa—, ¿qué va a pasar?
—Nada, a vosotros nada. Vamos. —Merriman dio media vuelta y se encaminó a grandes zancadas hacia los adosados. Los niños salieron disparados tras él.
—¡Hasta luego, Merry! —gritó el capitán Toms.
Los niños se detuvieron y se volvieron con preocupación. El capitán había puesto rumbo a la Casa Gris.
—¿No viene con nosotros, capitán?
—¡Capitán Toms!
—Vamos ya —les dijo Merriman con sequedad y los hizo pasar delante de él. Sus sobrinos le contestaron lanzándole miradas de enfado y reproche. Únicamente Will siguió adelante sin dar muestras de la menor emoción.
—Me alegro mucho de que hayas vuelto —dijo Jane colocándose junto a su tío abuelo—. ¿Qué va a ocurrir ahora? ¿Qué pasará?
Merriman la miró desde lo alto con sus ojos hundidos en sombras, sin aminorar el paso.
—La Brujaverde ha salido. Esta noche se ha liberado todo el poder de la Magia Salvaje, que no tiene disciplina ni control. El poder de la Luz, puesto que así lo hemos preparado, protegerá las dos casas adosadas y la Casa Gris, pero todo lo demás… Trewissick está poseído. Esta noche no va a ser un lugar muy agradable. —Hablaba con voz tensa y grave, llena de inquietud.
Los niños siguieron nerviosamente al profesor por los senderos zigzagueantes y la escalera que conducía a las dos casas adosadas. Luego se colaron en la habitación iluminada como ratones que se hunden en el subsuelo huyendo del acecho del búho.
Simon tragó saliva tratando de recuperar el resuello. Se sentía algo avergonzado de tener tanta prisa por escapar.
—¿Dónde te habías metido? —le preguntó a Will agresivamente.
—He estado hablando con varias personas —contestó Will, sin alterarse.
—Bueno, ¿y qué has descubierto? Porque te has tomado tu tiempo, ¿eh?
—No gran cosa —respondió Will con suavidad—. Nada que no haya ocurrido ya.
—Entonces no ha servido de nada que te fueras, ¿no?
—Supongo que no —se rió Will.
Simon lo miró fijamente un momento y luego apartó la vista, irritado. Will echó una miradita a Jane y le guiñó el ojo. Ella le contestó con una mueca compungida, pero cuando Will se volvió, se quedó observándolo al tiempo que meditaba: «Simon tenía ganas de pelea, pero tú no. A veces te comportas como un adulto. ¿Quién eres, Will Stanton?».
—¿Qué deberíamos hacer, Gumerry? —preguntó Jane—. ¿Quieres que Simon y yo subamos arriba a vigilar?
—Me gustaría que os fuerais todos a dormir —contestó Merriman—. Ya es tarde.
—¡A la cama! —Barney estaba aún más enfadado que sus hermanos—. ¡Ahora que la cosa se pone emocionante!
—Emocionante es una manera de decirlo, sí —el rostro huesudo de Merriman tenía una expresión adusta—, pero si te quedas, igual se te ocurren otras peores. Haced lo que os digo, por favor. —El tono de sus palabras no invitaba a la discusión—. Buenas noches —dijo Jane mansamente—. Buenas noches, Will.
—Hasta mañana a todos —contestó Will con naturalidad, y se fue a la mitad de la casa donde se alojaban los Stanton. Jane se estremeció—. ¿Qué te pasa? —preguntó Simon—. Un escalofrío… No sé, a lo mejor he cogido frío. —Te prepararé algo caliente y te lo subiré a tu cuarto— se ofreció Merriman.
Una vez arriba, Simon se detuvo un momento en el pasillo que comunicaba los dormitorios agarrándose la cabeza en un gesto de rabia desesperada.
—¡Esto es ridículo! ¡Una locura! Hace un minuto estábamos en medio de un gran… mirando eso, esa cosa… y entonces aparece Gumerry y antes de que te des cuenta ya lo tienes aquí arriba, arropándonos y dándonos leche calentita. —Bueno, sí…— Barney bostezó ostentosamente. —Pero yo… estoy cansado…
—Yo también, creo. —Jane volvió a estremecerse—. No sé. Me siento rara. Como si… ¿Vosotros oís un zumbido muy bajito, como sí viniera de muy lejos? —No— contestó Simon.
—Yo me caigo de sueño —dijo Barney—. Buenas noches.
—Espera, voy contigo —dijo Simon, y miró a Jane—: ¿Estarás bien, sola?
—Bueno, si pasa algo, saldré corriendo a esconderme debajo de tu cama tan rápido que ni me verás.
—Seguro —contestó su hermano con una sonrisa—. Lo que está claro es que esta noche nadie va a pegar ojo.
Pero cuando poco después Merriman apareció en el cuarto de Jane todavía llevaba tres tazas humeantes en la bandeja.
—Podría haberme ahorrado el trabajo —dijo—. Simon y Barney ya están dormidos.
Jane estaba sentada en bata y pijama junto a la ventana, observando la calle.
—¿Los has encantado? —preguntó sin volverse a mirar.
—No —murmuró Merriman, pero algo en el tono de su voz hizo que Jane se diera la vuelta. Su tío seguía en el umbral, con los ojos brillantes como dos pozos negros bajo las prominentes cejas blancas. Resultaba tan alto para aquel cuarto abuhardillado que su pelo rebelde y canoso rozaba el techo—. Jane, nadie os ha hecho nada a ninguno de vosotros, ni os lo hará. Te lo prometí desde el principio. Y aquí no pueden hacerte daño. Recuérdalo. Me conoces bien, sabes que nunca te expondría a ningún peligro, ni ahora ni nunca.
—Lo sé. Claro que lo sé.
—Entonces duerme tranquila. —Merriman le alcanzó la taza y al cogerla sus dedos se tocaron; fue como sellar un trato—. Ten, aquí tienes tu leche con cacao. Sin pociones, te lo prometo. Sólo azúcar.
—Me he cepillado los dientes —dijo Jane automáticamente.
—Luego te los cepillas otra vez —contestó Merriman entre risas. Dejó la taza y cerró la puerta al salir.
Jane cogió su leche y regresó a su puesto junto a la ventana, calentándose los dedos con la loza caliente de la taza. La habitación estaba fría. Miró afuera, pero el reflejo de la lamparilla de noche no la dejaba ver. Apagó la lámpara sin pensarlo dos veces y se sentó a esperar que sus ojos se acostumbraran progresivamente a la obscuridad.
Cuando por fin recuperó la visión, no podía creer lo que veía. Desde la casa, situada en la cima de la colina que dominaba el mar, tenía una vista magnífica de todo el puerto y gran parte del pueblo. Distinguía esporádicos charcos de luz amarilla correspondientes a las farolas: había dos en el muelle, tres en la carretera del otro lado del puerto, pasada la Casa Gris, y otros más alejados, dispersos por el pueblo. Pero eran unos charquitos pequeños. El resto estaba a obscuras. Y en aquella obscuridad, dondequiera que mirara, veía cosas en movimiento. Al principio logró convencerse de que las imaginaba, porque cuando le parecía ver algo por el rabillo del ojo y se volvía para contemplarlo de frente, ya había desaparecido. Nunca llegaba a ver nada con claridad. Pero ese problema no duró mucho.
El cambio lo provocó la figura de un hombre. Salió del agua a la orilla del puerto, subiendo una escalera como si se deslizara por ella.
Estaba empapado. Las ropas se le pegaban al cuerpo, tenía el pelo, largo y obscuro, aplastado alrededor de la cara y al caminar iba dejando un rastro de agua. Avanzó lentamente hacia la calle principal de Trewissick, sin mirar ni a derecha ni a izquierda. Cuando llegó a la esquina de la conservera, que sobresalía de entre los viejos edificios de ladrillo levantados desordenadamente a lo largo del muelle, no aminoró el paso ni se hizo a un lado. Sencillamente atravesó la pared como si no estuviera allí y a los dos segundos apareció en el otro lado. Luego se perdió en las penumbras de la calle principal del pueblo.
Jane se quedó con la vista clavada en la obscuridad. Repitiéndose en voz baja, desesperadamente:
—No es verdad. No es verdad.
Todo estaba en silencio. Jane se aferró a su taza como a un talismán de la realidad, pero de repente dio un brinco y derramó la mitad del contenido en la repisa de la ventana. Le había parecido ver un movimiento justo debajo de ella, en la puerta de la casa. Apenas si se atrevía a mirar. Se obligó a bajar la vista: dos figuras salían de la casa. Una de ellas era, sin lugar a dudas, Merriman. Aunque llevaba capucha y se cubría con una capa larga, gracias a la luz de una farola Jane había visto sus cejas espesas y su nariz picuda. Sin embargo, tardó unos instantes en darse cuenta de que la segunda figura, enfundada y encapuchada de igual modo, correspondía a Will Stanton. Le identificó sólo por su singular forma de caminar que hasta aquel momento ni siquiera era consciente de poder reconocer.
Se encaminaron sin prisas hacia el muelle. Jane sintió una necesidad frenética de abrir la ventana y gritarles que volvieran, que se alejaran de peligros desconocidos, pero hacía demasiado tiempo que conocía a su peculiar tío abuelo para hacerlo. Merriman nunca había sido como los demás; siempre había tenido poderes impredecibles y, por algún extraño motivo, también parecía más alto que cualquier otra persona que hubieran conocido. Incluso era posible que él fuera el causante de todo aquello.
—El pertenece a la Luz —se dijo Jane en voz alta con gravedad y oyendo por primera vez lo increíble del comentario. Luego se corrigió ligeramente y se dijo, más pensativa—: Los dos pertenecen a la Luz.
Miró la figura encapuchada más pequeña y descubrió que algo en su interior no quería aceptar que Will estuviera relacionado con lo sobrenatural. La cara redonda y alegre del niño, sus ojos, de color azul grisáceo, y su pelo, castaño y liso como de ratón, le habían parecido desde el inicio de aquella aventura una presencia sutilmente reconfortante. Y no tendría nada de reconfortante que Will se pareciera a Merriman Lyon.
Pero enseguida se olvidó de Merriman, Will y todo lo que la rodeaba porque unas luces distrajeron su atención.
Había un barco en alta mar con las luces encendidas: parecían estrellas que mecieran suavemente las olas. Oscilaban y se balanceaban envueltas en medio de la obscuridad, pero en realidad no estaban demasiado lejos. Aunque claramente se trataba de las luces de un barco de grandes dimensiones, estaban cerca de las rocas de Kemare Head, temeraria y peligrosamente cerca. Jane oyó unos gritos distantes y alguien chilló:
—¡Las luces de Jack Harry!
La niña apartó la vista del mar y se encontró con el puerto rebosante de gente. Pescadores, mujeres y niños corrían de un lado para otro gesticulando y señalando hacia el mar. Pasaron junto a las tranquilas figuras de Merriman y Will como si no estuvieran allí.
Entonces la escena se emborronó, por un momento a Jane le pareció una visión más confusa; cuando recuperó la claridad todo seguía como antes y aunque creyó notar a la muchedumbre de aldeanos vagamente cambiada, quizás con ropas y aspectos diferentes, no acababa de estar segura. Pero el terror se apoderó de la multitud antes de que Jane pudiera meditar sobre aquel cambio. Un resplandor parpadeante y fantasmagórico iluminó el puerto. Y de repente empezaron a pasar junto al malecón extraños barcos iluminados por enormes antorchas y cargados de remeros, algunos con barba y largas melenas rojas y otros con gruesos cascos adornados con cerdas doradas y una terrorífica pieza de metal para proteger la nariz. Los barcos llegaron a las tranquilas aguas del puerto; los hombres cambiaron los remos por espadas y antorchas ardientes y desembarcaron en tropel, entre gritos espeluznantes que Jane oía con aterradora claridad incluso a través de la ventana cerrada. Los aldeanos se dispersaron, chillando, huyendo en mil direcciones. Algunos se enfrentaron a los invasores con palos y navajas, pero los hombres pelirrojos tenían un único objetivo: cortaban y golpeaban con sus espadas matando a cualquiera que estuviera a su alcance con una brutalidad de la que Jane nunca habría creído capaz a un ser humano. La sangre bañaba el muelle, escurriéndose hasta el mar y enturbiando sus aguas.
Jane se puso en pie tambaleante y con ganas de vomitar. Se dio la vuelta. Cuando, entre temblores, consiguió regresar a la ventana, ya casi no se oían gritos ni chillidos. Los últimos fugitivos y la tromba de invasores corrían por las carreteras más alejadas del pueblo y un inquietante resplandor rojo empezaba a alzarse sobre el lugar, cubriendo todo el cielo. Trewissick ardía. Las llamas rodeaban las casas de la colina situada en el extremo opuesto del puerto y se reflejaban en las ventanas; a lo lejos, el fuego devoraba el almacén. Incomprensiblemente, la piedra y los ladrillos ardían con tanta fuerza que parecían madera. Jane abrió torpemente la ventana, desesperada ante aquella visión y se enfrentó al rugido crepitante del fuego y las enormes nubes de humo. El reflejo de las llamas bailaba en el agua del puerto. Presa de una gran agitación, Jane no cayó en la cuenta de que ni olía a quemado ni sentía calor.
En el muelle, como si no hubieran visto nada de lo ocurrido, seguían las figuras impasibles de Will y Merriman.
—¡Gumerry! —chilló Jane. Sólo podía pensar en que el incendio alcanzaría a los adosados—. ¡Gumerry!
Entonces, de repente, el cielo enmudeció y Jane se oyó a sí misma, y descubrió que lo que ella creía un grito a pleno pulmón no era más que un suave susurro. Y mientras seguía allí sentada mirando el puerto, las llamas se extinguieron y desaparecieron y el resplandor rojo del cielo se desvaneció. Ya no había sangre ni rastro de ella, y todo en el puerto de Trewissick permanecía como si nunca hubieran aparecido los salvajes pelirrojos llegados del mar.
Se oyó el aullido lejano de un perro.
Jane se ajustó la bata, tenía frío y miedo. Se moría de ganas de ir a buscar a Simon, pero era incapaz de alejar la vista de la ventana. Las figuras encapuchadas de Will y Merriman continuaban inmóviles, de pie en la orilla del mar. No daban señales de haberse percatado de nada de lo ocurrido.
El agua del puerto brilló trémulamente: ya no había nubes que taparan la luz de la luna. Una luz diferente iluminaba el mundo, una luz fría pero más suave, y todo se veía negro, blanco y gris. Y se oyó una voz. No era humana, era una voz débil y sobrenatural que cantó tres veces la misma frase en una nota conmovedora.
Ha llegado la hora, pero no el hombre.
Ha llegado la hora, pero no el hombre.
Ha llegado la hora, pero no el hombre.
Jane recorrió el puerto con la vista pero no vio a nadie. Sólo aquellas dos figuras silentes.
Volvió a oírse el aullido de un perro lejano. Y también volvió el zumbido extraño y vacilante del viento. Después Jane oyó otras voces que gritaban desde el pueblo.
—¡El Lotería! ¡El Lotería! —le pareció oír—. ¡Han abordado el Lotería! —dijo con mayor claridad una voz masculina.
—¡Roger Toms! ¡Roger Toms! —¡A las cuevas!
—¡Se acercan los recaudadores!
—Roger Toms, Roger Toms… —sollozaba una mujer. El puerto se llenó de gente que iba ansiosamente de un lado para otro oteando el mar y correteando en mil direcciones. Esta vez a Jane le pareció distinguir caras entre la multitud que se parecían a las gentes de Trewissick que conocía: los Penhallow, los Palk, los Hoover, los Tregarren, los Thomas; todos perplejos, angustiados, lanzando miradas aterradas al mar y al interior. No parecían relacionarse entre ellos, eran como sonámbulos que corrieran en sueños, gentes que se revolvían desesperadamente en medio de una pesadilla. Cuando el último espectro llegó desde el mar, la muchedumbre dejó escapar un chillido pavoroso.
No era una visión horrible, pero sin embargo te encogía el corazón más que ninguna otra. Era un barco, un barco negro de un único mástil, con aparejo redondo y con un bote en la parte posterior. Se deslizó silenciosamente, apenas rozando la superficie del agua, hasta el puerto. No llevaba tripulación. Nada se movía en las obscuras cubiertas. Cuando tocó tierra no se detuvo, sino que continuó adelante, navegando silenciosamente sobre el puerto, los tejados y la colina, hasta más allá de Trewissick, hacia los páramos. Y como si el barco fantasma hubiera arrastrado consigo todo signo de vida, la muchedumbre se desvaneció.
Jane se aferraba con tanta energía a la repisa de la ventana que le dolían los dedos. Se sentía abatida. Pensó: «Por eso quería que nos fuéramos a dormir. A salvo e ignorantes con una manta amordazándonos la mente, así es como nos quería ver. Y en lugar de eso estoy atrapada en más pesadillas de las que creía que podían asaltarte en una sola noche, y la peor de todas es que estoy despierta…».
Echó otra ojeada nerviosa al otro lado de la cortina. Merriman y Will caminaban hacia el centro del muelle. Una tercera figura con capa y capucha se les unió desde el otro lado del puerto. Merriman se enderezó, se colocó de cara a la aldea y las montañas y alzó los brazos. Y aunque no se vio nada, fue como si una gran ola de ira se les aproximara rugiendo, irguiéndose sobre ellos, desde la obscura aldea de Trewissick.
Jane no pudo soportarlo más. Dejó escapar un gemido triste y débil y se metió en la cama. Se cubrió la cabeza con las mantas y se quedó allí tumbada, temblando. No tenía miedo por ella; Merriman le había prometido que la casa estaba protegida y ella le creía. Tampoco tenía miedo por las figuras que había visto en el puerto; si habían logrado sobrevivir a tan extraña sucesión de monstruosidades, sobrevivirían a cualquier cosa. En todo caso, nada podía hacerle daño a Merriman. Era otro miedo el que la atenazaba, un horror pavoroso ante lo desconocido o cualquiera que fuera aquella fuerza que se arrastraba por la tierra y el mar al otro lado de su ventana. Jane sólo quería acurrucarse en un rincón, como un animal, lejos de todo aquello, a salvo.
Y así lo hizo y, por extraño que parezca, descubrió que como sus temores eran tan grandes y abstractos la abandonaron con facilidad.
Poco a poco dejó de temblar y entró en calor. Se le relajaron los miembros y empezó a respirar lenta y profundamente. Se durmió.