Notas

[1] Dulce típico de la ciudad francesa de Montélimar a base de clara de huevo, miel y almendra, y de gusto y aspecto parecidos al turrón. (N. del T.) <<

[2] Película de Leo McCarey de 1957, estrenada en España con el título Tú y yo. <<

[3] «¡Estoy hasta los huevos!». <<

[24] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos. <<

[5]«¡Aparta las ficciones de tus estúpidas novelas, / esos harapos de falsedad tejidos por la locura! / Dame el fugaz espíritu con su suave resplandor / o el éxtasis que mora en el primer beso de amor», El primer beso de amor (1806). <<

[6] Revista ilustrada franco-belga, destinada al público infantil y juvenil. (N. del T.) <<

[7] «¡Es la estrategia del amor, querido!». <<

[8] «¿Todo controlado?». <<

[9] Habilitación para Dirigir Investigaciones. Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[10] «Prohibido perros. Prohibido bicicletas. Prohibido radios. Prohibido ahogarse». <<

[11] «¡Claro, mi amor!». <<

[12] «No es asunto tuyo». <<

[13] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos. <<

[14] En francés, «pescado». (N. del T.) <<

[15] Maman, les petits bateaux qui vont sur l’eau ont-ils des jambes? / Mais oui, mon gros bêta, s’ils n’en avaient pas, ils ne marcheraient pas… Nana popular francesa. (N. del T.) <<

[16] École National d’Administration. Escuela Nacional de Administración, establecimiento universitario donde el Estado francés forma a sus élites. (N. del T.) <<

[17] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos. <<

[18] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos y El vals lento de las tortugas. <<

[19] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[20] Fenómeno óptico real, llamado rayo verde por su color, que se produce bajo ciertas condiciones atmosféricas particulares. <<

[21] «Pasé la noche en París». <<

[22] «De nada, querida». <<

[23] «¡Avergüénzate!». <<

[24] «¡y tan elegante!». <<

[25] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[26] «El sexo es lentitud». <<

[27] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[28] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[29] «¡Muy elegante! ¡Muy elegante!». <<

[30] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos. <<

[31] Índice de la Bolsa parisina. (N. del T.) <<

[32] Cf. «Mi único amor». <<

[33] «A los que comprenden, bastan pocas palabras. ¡Que se haga la luz! He dicho…». <<

[34] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[35] «Quiero con un verso loar a mi dama, / y reunir en él la rosa y el lis, / parece brillar más que la estrella de la mañana, / y lo que allá arriba es hermoso se le asemeja». <<

[36] «Un penique por tus pensamientos». <<

[37] «¡Gilipolleces!». <<

[38] «Paula Farland al teléfono. ¡Lo ha conseguido! ¡Es usted la elegida! ¡Ha ganado!». <<

[39] «¿Está usted segura?». <<

[40] «Quiero verla en mi oficina hoy, ¡a las cinco en punto!». <<

[41] «¡Aquí estoy!». <<

[42] «De acuerdo, Miss Farland, ¡a las cinco en punto en su despacho!». <<

[43] «¡Llámame Paula!». <<

[44] «Lo hice, lo hice». <<

[45] Goupillon: escobilla, hisopo. (N. del T.) <<

[46] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos <<

[47] Asociación benéfica laica francesa. (N. del T.) <<

[48] «¡Es usted demasiado lenta! ¡Deprisa! ¡Póngalas directamente en la bandeja!». <<

[49] «Es maravilloso, es maravilloso». <<

[50] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[51] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos. <<

[52] «Tomaos vuestro tiempo. La vida sin amor no vale la pena y sé perfectamente cuánto os queréis…». <<

[53] «Quédate, papá, quédate. Lo sé todo sobre la copulación de los humanos, así que no os preocupéis por mí…». <<

[54] «¿Todavía aquí?». <<

[55] «De nada, querida». <<

[56] «La forma en que vistes tu sombrero… / La forma en la que sorbes el té… / No, no me la pueden quitar… / La forma en que brilla tu sonrisa… / La forma en la que cantas nuestra canción… / La forma en la que atesoras mis sueños… / No, no me la pueden quitar…». <<

[57] «Verle es amarle, y amarle es no llegar a conocerle nunca». <<

[58] «Eres un buen chico». <<

[59] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[60] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[61] Cf. El vals lento de las tortugas. <<

[62] Boisson, en francés, bebida. (N. del T.) <<

[63] «¡Claro! ¡Te llamaré!». <<

[64] «Cuídate». <<

[65] «WQRX FM, 105,9, música clásica, Nueva York. El tiempo para hoy: nubes y claros por la mañana, parcialmente nuboso por la tarde, suaves lloviznas al anochecer, temperatura alrededor de los 15 ºC…». <<

[66] «Imagínate a ti mismo… motivado, innovador, disciplinado, enérgico, sofisticado, alegre, creativo…». <<

[67] «Que se empiece a extender la noticia… Quiero formar parte de esto, Nueva York, Nueva York. Si puedo hacerlo aquí, ¡podré hacerlo en cualquier sitio!». <<

[68] «No puedo mirarte y respirar al mismo tiempo». <<

[69] El guardián entre el centeno. <<

[70] «¿Adivinas qué?». <<

[71] «¡Comeos a los banqueros!». <<

[72] Union des démocrates pour la République, partido político de inspiración gaullista. (N. del T.) <<

[73] «¡Vamos, sonríe!». <<

[74] El sobrino de Rameau. <<

[75] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos <<

[76] Colette. <<

[77] Edificio de viviendas sociales. <<

[78] «¡No hagas eso nunca más! ¡Nunca! ¡No pertenezco a nadie! ¡No pertenezco a nadie!».<<

[79] «¡Soy un cerebro!». «Yo también». <<

[80] Cf. El vals lento de las tortugas <<

[81] Metropolitan Museum of Art, llamado Met por los neoyorquinos. <<

[82] Cf. Los ojos amarillos de los cocodrilos <<

[83] Cita de Albert Einstein. <<

[84] Orgullo y pasión. <<

[85] «¡Que tenga un buen día!». <<