NOTA DEL EDITOR DIGITAL

El texto impreso que ha servido de base para la elaboración de la presente edición digital presenta una estructura compleja que, en ciertos aspectos, dificulta su adaptación al formato digital. En los párrafos siguientes se expone el criterio que se ha seguido en lo relativo a la edición, así como las diferencias que a este respecto el lector se va a encontrar en relación al libro impreso.

Referencias perdidas: Los cuatro ejemplares que conforman La Historia de El Señor de los Anillos están repletos de referencias al material publicado en los primeros cinco volúmenes de La Historia de la Tierra Media. Por motivos editoriales, en la edición en español no se hace referencia por página a estos volúmenes, siendo en ocasiones la mención vaga e imprecisa. En esta edición digital se subsana la carencia gracias a la información obtenida de un artículo publicado por el Departamento de Traducción Irreverente de la Universidad Autónoma de Númenor. Para mayor detalle, se remite al lector al epígrafe que se incluye al final del libro, donde se reproduce el texto introductorio de dicho escrito; puede consultarse el artículo completo en la página web del Departamento (http://www.uan.nu/dti/erroreshsa.html#api).

Las referencias contenidas en el índice que se encuentra al final de este artículo se incluyen como anotaciones al final del libro, marcadas como (N. del E. D.) y con numeración romana; cuando la referencia esté incluida en una de las notas propias del texto y pueda dar lugar a confusión, se ha situado entre llaves.

Paginación: Existen múltiples referencias a páginas de este y de otros libros de La Historia de El Señor de los Anillos, tanto en el texto como en el Índice final. Para ajustar esta edición digital a la paginación del libro en papel y poder así localizar fácilmente la página de referencia se ha optado por señalar el comienzo de cada página mediante su número entre corchetes y en color gris. Si existe un punto y aparte, la marca estará a veces situada al final del párrafo precedente para evitar incluirla en el comienzo de línea.

Esto permite mantener el Índice final, que contiene importante información sobre los nombres utilizados y sus variantes.

Tamaño de fuente: En las secciones donde se alternan textos originales con comentarios de Christopher, según criterio de este último, su aportación «aparece en letra más pequeña y se puede distinguir con facilidad». Se ha mantenido así en esta edición. Sin embargo, en aquellas secciones donde hay exclusivamente texto de Christopher en letra más pequeña, se ha modificado y su aportación aparece a tamaño normal.

Anotaciones: Las notas de Christopher con comentarios del mismo al texto se encuentran en el original con numeración correlativa por secciones al final de las mismas y comenzando en cada una en 1. Se ha sustituido por numeración continuada al final del libro. Las referencias a un número de nota dentro del texto se han corregido a la numeración modificada.

Por esta razón, determinados números de página aparecerán por duplicado. Al haber agrupado las notas al final de la edición, y al existir páginas del libro impreso donde coinciden texto y anotaciones de Christopher, el número de página se duplica en estos casos apareciendo tanto en la parte relativa al texto como en la nota correspondiente.