13. «¿Habías bailado alguna vez con él?»

[1] Gide, p. 80[<<].

[2] Krafft-Krivanec, p. 147, 12 de octubre de 1914[<<].

[3] Jean-Jacques Becker, The Great War and the French People, trad. Arnold Pomerans, 1985, p. 13[<<].

[4] Healey, p. 34[<<].

[5] Healey, p. 38[<<].

[6] Bertie, diario, 26 de octubre de 1914[<<].

[7] Bertie, 11 de octubre de 1914[<<].

[8] Stefan Brenner, Das Kriegsgefangenenlager in Knittelfeld: Eine Untersuchung der Akten des Kriegsarchivs Wien von den ersten Bemühungen Otto Zeilingers zur Errichtung des Lagers Knittelfeld bis zur Umwandlung des Kriegsgefangenenlagers in ein Militärspital, tesis magistral, Graz, 2011, pp. 45-85[<<].

[9] «La vie quotidienne à Nice en août 1914 d’après l’Eclaireur de Nice»[<<].

[10] NS 5 de diciembre de 1914[<<].

[11] Becker, p. 23[<<].

[12] Ibid., pp. 26-27[<<].

[13] Chickering, Urban Life, p. 358[<<].

[14] Wittgenstein, p. 27, 5 de octubre de 1914[<<].

[15] Grey a Percy Illingworth, 20 de septiembre de 1914, documentos de Illingworth[<<].

[16] Schädla, diario, 19 de septiembre de 1914[<<].

[17] Ibid., 23 de septiembre de 1914[<<].

[18] Ibid., 6 de octubre de 1914[<<].

[19] Ibid., 22 de octubre de 1914[<<].

[20] Asquith a VS, 19 de septiembre de 1914, p. 247[<<].

[21] IWM Tennyson, manuscrito[<<].

[22] John Horne (ed.) State, Society and Mobilization in Europe during the First World War, CUP, 1997, p. 41[<<].

[23] Flood, pp. 87-88[<<].

[24] Berliner Geschichtswerkstatt, p. 183[<<].

[25] Mihaly, pp. 71, 94[<<].

[26] Gudehus-Schomerus, p. 130, 4 de noviembre de 1914[<<].

[27] Hirschfeld, p. 325 10 de septiembre de 1914[<<].

[28] Macarthur, p. 69[<<].

[29] Herwig, Marne, p. 101[<<].

[30] Ibid., pp. 157-158, 8 de agosto de 1914[<<].

[31] «1914-18. Scènes de vie quotidienne à l’arrière», en www.ladepeche.fr, 2 de noviembre de 2008, Sabine Bernède[<<].

[32] Asquith, p. 13[<<].

[33] A. Gleason, What the Workers Want, Londres, 1920, p. 250[<<].

[34] IWM P404, baroness T’Cleraes, vol. III[<<].

[35] Ibid[<<].

[36] Sigrid Wisthaler (ed.) Karl Außerhofer: Das Kriegstagebuch eines Soldaten im Ersten Weltkrieg, Innsbruck UP, 2010[<<].

[37] Wisthaler, p. 102, 3 de noviembre de 1914[<<].

[38] The Lady, 3 de diciembre de 1914[<<].

[39] Ibid., 29 de octubre de 1914[<<].

[40] Ibid., 22 de octubre de 1914[<<].

[41] Mihaly, p. 99, 8 de noviembre de 1914[<<].

[42] Ibid., p. 88[<<].

[43] Verhey, p. 82[<<].

[44] Matjaz Ambrožič, Dnevniški zapiski dr. Evgena Lampeta (1898-1917), Liubliana, 2007, p. 56[<<].

[45] Ambrožič, p. 51[<<].

[46] C. E. Cooper, Behind the Lines: One Woman’s War, Norman & Hobbes, 1982, pp. 21-22[<<].

[47] Gilbert Murray, Faith, War and Policy, OUP, 1918, p. 9[<<].

[48] Schädla, diario, 12 de diciembre de 1914[<<].

[49] Krafft-Krivanec, pp. 125-126[<<].

[50] The Lady, 20 de agosto de 1914[<<].

[51] SB 7, 97/2-17[<<].

[52] Lady Dorothie Feilding, Lady Under Fire on the Western Front, ed. Andrew y Nicola Hallam, Pen & Sword, 2010, p. 13[<<].

[53] Feilding, p. 9[<<].

[54] Ibid., p. 12[<<].

[55] ASA, diario de Rüdiger Freiherr Stillfried von Rathenitz, B 863/1 RS (18941972), 19 de septiembre de 1914[<<].

[56] Die Neue Zeitung, n.o 259, 20 de septiembre de 1914[<<].

[57] Haig, p. 56[<<].

[58] Ibid., p. 83, 4 de diciembre de 1914[<<].

[59] Asquith a VS, 24 de octubre de 1914, p. 285[<<].

[60] ASA Pallavacini, 9 de octubre de 1914[<<].

[61] Hopman, diario, p. 446, 25 de septiembre de 1914[<<].

[62] Hopman, p. 441, 18-9-1914[<<].

[63] Krafft-Krivanec, p. 180[<<].

[64] Berliner Geschichtswerkstatt, p. 124[<<].

[65] Chickering, p. 438[<<].

[66] Horne, p. 94[<<].

[67] Muehlon, p. 192[<<].

[68] Daily Chronicle, 12 de octubre de 1914[<<].

[69] Abschiedsfeier für das Ersatzbataillon des Inf.-Rgts. 75, Bremen, 1914[<<].

[70] Verhey, p. 111[<<].

[71] The Times, 8 de agosto de 1914[<<].

[72] William Leuchtenberg, The Perils of Prosperity 1914-32, Chicago University Press, 1958, p. 14[<<].

[73] Becker, The Great War and the French People, p. 53[<<].

[74] Becker, pp. 67-68[<<].

[75] Hilaire Belloc, The Two Maps of Europe, Pearson, 1915, p. 102[<<].

[76] Arnold Bennett, The Letters of Arnold Bennett, ed. James Hepburn, OUP, 1968, 2: 351[<<].

[77] New Statesman, 1 de septiembre de 1914[<<].

[78] Buitenhuis, p. 72[<<].

[79] Verhey, p. 130[<<].

[80] Becker, Guerre, p. 58[<<].

[81] Matjaž Ambrožič, Dnevniški zapiski dr. Evgena Lampeta (1898-1917), Liubliana, 2007, p. 54[<<].

[82] Becker, p. 66[<<].

[83] Ibid., p. 57[<<].

[84] Wittgenstein, pp. 33-34[<<].

[85] Ibid., p. 36, 30 de octubre de 1914[<<].

[86] Fred Kupferman, 14-18: Mourir pour la patrie. Rumeurs, bobards et propagande, Editions du Seuil, 1992, pp. 212-213[<<].

[87] Kupferman, p. 67[<<].

[88] Becker, The Great War and the French People, p. 162[<<].

[89] Ibid., pp. 57-58[<<].

[90] Oder-Zeitung, 14 de noviembre de 1914[<<].

[91] Becker, p. 43[<<].

[92] Healey, p. 230[<<].

[93] The Lady, 3 de diciembre de 1914[<<].

[94] Young, p. 32[<<].

[*1] La citada La muerte del héroe (Death of a hero) se tradujo al español en 1946, en la editorial Luis de Caralt. Fin de jornada (Journey’s End) se había traducido en 1936 en Buenos Aires, por iniciativa de Argentores. (N. de los T.)[<<].