Notas

[1] En danés, las terminaciones «—gade» y «—vej» hacen referencia a nombres de calles. (N. de la T.) <<

[2] Jobbik Magyarországért Mozgalom (Movimiento por una Hungría Mejor), partido nacionalista y ultraconservador fundado en Hungría en 2003. (N. de la T.) <<

[3] Organización de carácter militar y fascista, fundada por integrantes del partido Jobbik. Se disolvió en 2009 por orden judicial. (N. de la T.) <<

[4] Gadje, pronunciado «gaché», en la lengua de los gitanos de Hungría significa «payos». Aparece en diversas ocasiones a lo largo del libro, también en sus formas del singular, gadjo (payo) y gadji (paya). En caló significan simplemente «hombre» y «mujer». (N. de la T.) <<

[5] Se trata de una manzana de edificios célebre por ser el mayor gueto de inmigrantes de Copenhague. (N. de la T.) <<

[6] Strøget es la calle más famosa de Copenhague y la calle peatonal más larga de Europa. (N. de la T.) <<

[7] Uno de los platos más característicos de la cocina danesa; consiste en una rebanada de pan negro untada con mantequilla y recubierta con los más diversos ingredientes fríos. (N. de la T.) <<

[8] Due en danés quiere decir paloma, pichón. (N. de la T.) <<