Notas

[1] Franklin Delano Roosevelt Drive: autopista que discurre en paralelo a la ribera de los dos ríos de Nueva York.(N. de la T). <<

[2] Grandes almacenes de Nueva York.(N. de la T). <<

[3] 5.556 metros. Una milla equivale a 1.852 metros.(N. de la T). <<

[4] Roger: mensaje recibido. (N. de la T). <<

[5] Control del Tráfico Aéreo. (N. de la T). <<

[6] Esta palabra también se utiliza con el significado «de acuerdo».(N. de la T). <<

[7] Departamento de Policía de Nueva York.(N. de la T). <<

[8] Dagwood: personaje de cómic.(N. de la T). <<

[9] Empresa de limpieza a domicilio.(N. de la T). <<

[10] ECU: Unidad de Control Electrónico.(N. de la T). <<

[11] CID: Departamento de Investigación Criminal.(N. de la T). <<

[12] Empresa de comunicaciones proveedora de teléfonos móviles. (N. de la T). <<

[13] «Balanceos del Holandés»: oscilación de la aeronave producida por una guiñada y un balanceo. (N. de la T). <<

[14] Marcas comerciales de café. (N. de la T). <<

[15] CO: Crimen Organizado. (N. de la T). <<

[16] Pentaerythritoltetranitrato: explosivo de la familia de la nitroglicerina.(N. de la T). <<

[17] Illinois. (N. de la T). <<

[18] Trozos de pasta rellenos con carne y vegetales.(N. de la T). <<

[19] NTSB: NationalTransportation Safety Board (Comisión Nacional para la Seguridad en el Transporte). (N. de la T.) (N. de la T). <<

[20] EmergencyServicesUnit: Unidad de Servicios de Emergencia.(N. de la T). <<

[21] Search and Surveillance: búsqueda y vigilancia. (N. de la T). <<

[22] De la escena del crimen (CrimeScene).(N. de la T). <<

[23] Visual Flight Rules: según las reglas de vuelo visual. (N. de la T). <<

[24] Instrument Flight Rules: según las reglas de vuelos por instrumentos. (N. de la T). <<

[25] ImprovisedExplosiveDevices, en inglés.(N. de la T). <<

[26] Humpty–Dumpty: personaje de una rima infantil que se destroza en una caída. (N. de la T). <<

[27] Surfaceto Air Missile: misil tierra-aire. (N. de la T). <<

[28] Personaje de cómic que viste como un agente forestal. (N. de la T). <<

[29] Empleado público encargado de determinar las causas de las muertes que no son naturales.(N. de la T). <<

[30] Marca de una fábrica de cristales.(N. de la T). <<

[31] Federal TradeCommission: Comisión Federal de Comercio.(N. de la T). <<

[32] Este nombre podría significar «ciudad de cerdos».(N. de la T). <<

[33] Campesino blanco del Sur. (N. de la T). <<

[34] Cazabombardero transportado en un portaaviones.(N. de la T). <<

[35] Centro de atención a los pacientes de cáncer (N. de la T). <<

[36] FirstOfficer: Primer oficial o piloto acompañante. (N. de la T). <<

[37] Totrill: gorjear, trinar, hacer vibrar. (N. de la T). <<

[38] Sucks: chupa. (N. de la T). <<

[39] RMP: Patrullas móviles con radio, de la sigla en inglés. Coches policiales.(N. de la T). <<

[40] IFR: vuelo con instrumentos. (N. de la T). <<

[41] Combinación de pico y palanqueta. (N. de la T). <<

[42] Emergency Medical Service: Servicio médico de emergencia.(N. de la T). <<

[43] NationalCrimeInformation Centén Centro Nacional de Información Criminal.(N. de la T). <<

[44] Semper Fidelis: Siempre Fieles, lema de los marines o infantes de marina de los EEUU.(N. de la T). <<

[45] De las siglas en inglés: World'sGreatestSoldier(N. de la T). <<

[46] PhysicalEvidence Response Team: Equipo de Investigación de las Pruebas Físicas. (N. de la T). <<

[47] ILS: InstrumentLandingSystem o sistema de aterrizaje por instrumentos. (N. de la T). <<

[48] RFD: Rural Free Delivery o distribución rural gratuita del correo.(N. de la T). <<

[49] Criminal InvestigationDepartment: Departamento de Investigaciones Criminales. (N. de la T). <<

[50] VOR: Very High FrecuencyOmnidirectionalRange o faro omnidireccional de muy alta frecuencia. Es una indicación permanente del rumbo de la estación emisora con respecto a la posición actual del avión. (N. de la T). <<

[51] Kevlar: fibras sintéticas fuertes y livianas.(N. de la T). <<

[52] ATIS: AutomaticTrackInitiationSystem o iniciación automática de seguimiento.(N. de la T). <<

[53] Go-around: aproximación frustrada y nueva subida del avión. (N. de la T). <<

[54] Mach: relación entre la velocidad del avión y la velocidad del sonido. (N. de la T). <<

[55] RAT: Ram Air Turbine. Turbina de aire o atmosférica.(N. de la T). <<

[56] Stall: caída de la velocidad de un avión más allá de la velocidad mínima de vuelo. (N. de la T). <<