[1] Jefe principal de turno. (N. del T.) <<
[2] Carga. <<
[3] ARO: Assistant Regiment Official. (N. del T.) <<
[4] Estrella de cinco vértices que es un signo de la magia. (N. del T.) <<
[5] Majesty Intelligence agent. (N. del T.)<<
[6] To braze; broncear; nose: nariz. (N. del T.)<<
[7] Mi querido y buen Neville, ¡puede irse al diablo! <<
[8] ¡Y divertirse allí con Felix Sherry! <<
[9] Tenía un pequeño nogal; nada producía / sino una nuez de plata y una pera de oro. / La hija del Rey de España vino a visitarme, / y todo por mi pequeño nogal… <<
[10] Salté sobre el agua, bailé sobre el mar, y los pájaros del aire no me pudieron alcanzar <<
[11] Polilla. <<
[12] Ver El caso de la joven Alocada.<<
[13] Burden significa carga (N. del T.) <<
[14] Sherry significa jerez; vine significa vid (N. del E. D.) <<