Notas

[1] La frase hace referencia a la expresión inglesa to get cold feet que significa «echarse atrás en algo cuando se siente miedo»; de ahí el juego de palabras, intraducible. [N. de los T.] <<

[2] Referencia a los superhéroes de DC Comics, Bruce Wayne (Batman) y Dick Grayson (Robin). [N. de los T.] <<

[3] Florida Gators es el equipo de la Universidad de Florida, campeones de fútbol americano y baloncesto. [N. de los T ] <<

[4] Fragmento inicial del poema Los lotófagos, de Tennyson. [N. de los T.] <<

[5] Tanto esta frase como la anterior de Carmen en castellano en el original. [N. de los T.] <<

[6] En castellano en el original. [N. de los T.] <<

[7] Ver índice de vampiros al final. <<

[8] Juego de palabras entre el apellido Wolfe y el sustantivo wolf, que significa «lobo». [N. de los T] <<

[9] «Nieve» en lengua mapuche o mapudungun. [N. de los T.] <<

[10] «Puma» en lengua mapuche. [N. de los T.] <<