Nota del autor

En este texto se han utilizado las siguientes abreviaturas:

— CQ: China Quarterly;

— FEER: Far Eastern Economic Review;

— SCMP: South China Morning Post.

En todos los nombres y términos chinos se utiliza el sistema pinyin de transcripción fonética al alfabeto latíno, con las siguietes excepciones:[1]

— Sun Yat-sen (cuyo equivalente en pinyin es Sun Yixian)

— Chiang Kai-shek (cuyo equivalente en pinyin es Jiang Jieshi)

— Manchukuo (cuyo equivalente en pinyin es Manzhuguo)