ACTIVO NETO

Net homosexual
El más limpio.
AGENTE ECONÓMICO

Ecocomic Spy
Incluso puede ser agente doble.
AHORRO

Bad joke
Pregunta tipo: Are you bad joking lately?
Respuesta esperable: Are you joking?
ALEMANIA

Big Brother
Gran Hermano, todopoderoso y protector.
Un germano es un hermano ¿o no?
AUTÓNOMO

Automan (versión libre)
Superman, Batman y Spiderman son héroes de cómic, y Automan es héroe en todos los casos.
Por supuesto, existe la versión femenina: Autowoman (menos libre). Superwoman, Catwoman, Bionic woman… Heroínas todas.
BANCO

Bench
No, este es un banco de la calle. Donde te sientas a llorar después de pedir un crédito en el bank.
BANCO MALO

Sick Bank
Un banco enfenmito de nacimiento.
¿Hay algún banco bueno?
LA BOLSA

The Bag
¡La Bolsa o la vida!: The Bag or the life!
A veces, en la Bolsa se te va la vida.

CECA

S.B.M. (Stop before Mecca)
´Sea ceca de Meca. Otra cosa ya no existe.
CENTRAL SINDICAL

What?
Una What?: Una ¿eso qué e lo que e?
Sindical y Sindiarena… Elija.
CEOE

W.H.O.M.?
Las iniciales están para despistar. No significan nada.
La Whom?: Un ¿esos quién dise tú que son?
CIERRE PATRONAL

Boss close
Se piró el jefe. O, se cerró en banda. Que para el caso is the same.
CLAÚSULA SUELO

Trap clause!
Es lo que es, ¡una trampa! para caerse al suelo.
CNMV

N.Y.S.M.N.Y.D. (Now You See Me Now You Don’t)
CONSEJO EUROPEO

European Advise
Typical advise: Don’t you come near here.
CORRALITO

MINIcorral
Este MINI no lo hace BMW, ni anda ná.
¡Ah! Que conste que corral se dice igual (valga el infame pareado).
Como en la peli: OK Corral.
CERDITO

¿A que ha leído crédito? No, pone cerdito.
El crédito is gone.
CRÉDITO HIPOTECARIO

Illusion loan
Aquí si pone crédito. Pero de coña.
CUENTA DE EXPLOTACIÓN

Explosion Account or Big Bang Account
Cuando le explotan todas las cuentas en la cara.
¡CUIDADO CON LOS TIPOS BAJOS!

Careful with the low types!
Son como niños, cansan un rate, (vale rate y rato, con minúscula o mayúscula).
DAR UN PUCHERAZO

To give a pot blow
What a pot blow it was the election of the Banana Republic’s President!
DÉFICIT

You lose
Puede siempre añadir: Bad luck, brother.
DESAHUCIO

Out!
Sin más. Ni menos.
DESPIDO

The Good Bye
Aquí no aplica el “See you soon”.
DEUDA

Pay-now-or-I-send-you-and-your-family-to-jail-until-the-end-of-the-world (as you know it)!
En español es más cortito, pero viene a decir lo mismo.
Esto es bank slang.
DEUDA PÚBICA

Pubic Debt
Aquí hay dos erratas, ¿no?
ECONOMÍA

Econoyours
Realmente, nunca ha sido mía.
ECONOMISTA

Magician
No te creas ná.
En plural: Illuminati (válido en todos los idiomas).
ECONÓMICO

Ecocomic
En términos económicos: In ecocomic terms.
O sea, pura ficción de cómic. Con eco.
EMPLEO

Dream
No existe, solo lo imaginas.
Si tiene trabajo puede exclamar la famosa frase: I have a dream!

EL PARO

The stop
You are in the stop: Estás en el paro.
Sin amparo.
EMPRENDEDOR ESPAÑOL

Suicide, Kamikaze, Fool, Nuts, Flipped-out…
Miles de palabras lo describen en inglés. Algunos salen con vida, menos mal. ¡Ojalá se forren!
E.R.E.

Y.O.U. A.R.E.
Un H.E. I.S. es cuando se lo hacen a otro. Si es a otros es un T.H.E.Y. A.R.E. Añada en todos los casos O.U.T.
FMI

F.O.R. M.O.R.E. I.N.F.O.
For more info, llame al maestro armero.
FUSIÓN

Melting
Ambas empresas se derriten. Y los jefes, se parten.
GIBRALTAR

Blanking area
Area de blanqueo, en otras palabras. Viene muy bien señalizada.
HIPOTECA

Hiccupwhat?
Hoy no, mañana, te repiten… Y te da el hipo.
Realmente, una hipoteca es una biblioteca de hipos.
¿De hipopótamos? No, de movimientos convulsivos del diafragma.
HACIENDA

Horror House
En versión codificada puede llamarla: HH o Double H.
Una en cada Fun Park.
Ejemplo: Montoro’s Park (al sur de Sausalito).
IBEX

BOTOX
Alucinating perdido.
IVA

V.A.T (Value Added Terror)
También en Disneylandia.
LA PAPELA

The female paper
Dígalo así: They gave me the female paper.
LAS CUENTAS DEL GRAN CAPITÁN

The Great Captain accounts
Entre picos, palas y azadones…touch me the bollocks.
Ahora se conocen como Cuentas Autocómicas.
LAS CUENTAS DE LA LECHERA

The milkmaid’s calculations
También vale el cuento, porque aquí vale todo.
Y hay mucho cuentista.
LAS CUENTAS DE LOS PARTIDOS

The matches accounts
¿De los partidos de fútbol? ¡Hombre, no me sea usted iluso!
Las cuentas raras de verdad son las de los partidos political.
LIQUIDACIÓN

Execution
Cuando te dan la liquidación, te han ejecutado.
They gave me the execution. Siempre sin anestesia.
MULTINACIONAL

Manycountries
En to lao.

PARADO

Forgotten
Un parado: One forgotten
Seis millones de parados: Six million forgotten.
If you are unemployed, you are forgotten. Créalo.
PAÍSES PIGS

WIGS (pelucas) Countries
Se disfrazan para aparentar.
W-ales, I-reland (Northern), G-ibraltar, S-cotland.
Cuatro hijos de la Gran Bretaña.
¡Qué familia tan united!
PARTIDOS POLÍTICOS

Broken Parties
Es decir, Partidos Partidos. Crujíos por la base.
PASIVO

Receiving homosexual
El que más percibe.
PATRÓN-ORO

Golden-boss
Mi jefe esta forrao, ´sea patinao en oro.
PENSIONES

Boarding houses
Las otras ya no existen.
PLENO EMPLEO

Full dream
¡Si no existe el empleo cómo va a existir el pleno! ¿Tú sueñas?
PODER DE COMPRA

Shopping power (en versión minorista)
Solo lo tienen algunos. Más que un poder es un “Querer de compra”.
PRESUPUESTOS DEL ESTADO

State suppositions
Todo aprox.
PRÉSTAMO

Robbery
A mano armá.
PRIMA DE RIESGO

Risky cousin
Si te sale una prima así, al refrán: A la prima hermana…
La versión primo esta vez no vale. La prima más prima de todas las primas es la prima Rate (de la parte de Sausalito, salida sur).
Un consejo: pase de este tema. Hablar de estas cosas es típico de Estándares y Pobres (¿pilla?).

PONER A UNO EN LA CALLE

To put someone in the street
They put me in the f……… street: Me pusieron en la p……… (rellene los puntos) calle.
POLÍTICO

Politisand
Politi-cal es ya imposible. Ahora es la de arena.
SOLBES

Creíamos que se decía Solv-it
Como Bond, James Bond, pues igual: It, Solv-it. Error.
Se dice Liar: Ar, Li-Ar.
SUPERÁVIT

Wewin (del tirón, un güigüin de toda la vida)
But you will never win. They won, you lost!
SUSPENSIÓN DE PAGOS

Payments suspension
O sea, que te han cateao los pagos.
TIPO DE INTERÉS

Interesting person
You are an interesting person: Eres un tipo de interés.
Si tienes pelas…
VENTAS

Sales
Pero en el otro sentido: rebajas. Se pronuncia igual: seils.
Que también valdría; porque si no hay seils, sales.
Sales o te largan: They long you.
VENDER HUMO

To sell smoke
Primero prohíben fumar y luego venden humo. No hay palabras.