LIBRO PRIMERO

El último verano

Oh! how I love, on a fair summer’s eve,

When streams of light pour down the golden west,

And on the balmy zephyrs tranquil rest

The silver clouds, — far, far away to leave

All meaner thoughts, and take a sweet reprieve

From little cares; to find, with easy quest,

A fragrant wild, with Nature’s beauty drest,

And there into delight my soul deceive.

When streams of light pour down the golden west,

Cómo me gusta, en bellos ocasos estivales,

cuando ríos de luz se vierten al oeste

dorado, y en los céfiros fragantes se serenan

las nubes plateadas, abandonar muy lejos

los pobres pensamientos y tomarme un respiro

de las preocupaciones, encontrar fácilmente

un paraje balsámico de frondosa belleza,

y dejar que la dicha seduzca allí a mi alma.[1]

JOHN KEATS