Notas

[1] I have a will to be what I am, and what I will be is only what I am. <<

[2] I am what I am, and what I am is what you will see. <<

[3] I am what I am, and what I am is what I am. I have a will to be what I am, and what I will be is only what I am. Ifl have a will to be, 1 will to be no more than what I was. Ifl was what I am willed to be, yet they ever will be wondering what I am or what I ever was. I want to change the Wall, and make my Will. <<

[4] I am what I am, and what I am is what you will see. <<

[5] I am now what I was not then. <<

[6] En castellano en el original. (N de la T.) <<

[7] En castellano en el original. (N de la T.) <<

[8] Palabra clave usada en el programa los Sims para obtener dinero adicional y palabra pronunciada antes de morir por el protagonista de Ciudadano Kane. (N. del E.) <<

[9] Polémico y millonario artista inglés cuya obra tiene como tema central la muerte y en la que ha usado cadáveres. (N. del E.) <<

[10] I am what I am, and what I am id what I am. I have a Will to be what I am. <<

[11] I am what I am, and what I am is what you will see. <<

[12] La autora hace un juego de palabras con el nombre de Shakespeare y la palabra «lanza», spear en inglés. (N. del E.) <<

[13] En inglés el apellido King equivale al apellido español «Rey». (N. de la T.) <<

[14] Referencia a Sinfonía en gris y verde: el océano, una de las más reputadas obras del pintor. (N. de la T.) <<