[1] Hombre de Estado y primer ministro del siglo XVIII (1766-1808). <<
[2] Los primeros cincuenta años de mi vida se relatarán en un segundo volumen. <<
[3] Una especie de jamón cocido y enlatado de baja calidad. <<
[4] El término es de Harold Wilson y se inspira en el nombre del Selsdon Park Hotel donde el Gabinete en la Sombra del Partido Conservador puso a punto su programa de derechas para las elecciones generales de 1970. <<
[5] La Policy Unit, unidad de seguimiento de la política gubernamental, fue creada en 1974 por Harold Wilson y mantenida luego por James Callaghan. El interés de la Unidad —cuyo número de miembros yo incrementé en lo sucesivo— reside en su flexibilidad y en su participación en el día a día de la política, sobre la base de una estrecha colaboración con el primer ministro. <<
[6] El Privy Council, Consejo Privado, es una de las más antañonas instituciones políticas del Reino Unido. Entre sus miembros se cuentan los más ilustres asesores de la Corona, incluidos los ministros. Sus reuniones —generalmente unos pocos ministros en presencia de la Reina— son ahora una mera formalidad, pero el juramento que se toma a los nuevos miembros refuerza la obligación de secreto en la gestión gubernamental, y la apelación a las decisiones tomadas en Consejo Privado sigue siendo un importante procedimiento para la entrada en vigor de normas legales que no requieren aprobación parlamentaria. <<
[7] QUANGO: Quasy-Autonomous Non-governmental Organization, organización no gubernamental cuasi autónoma. <<
[8] Ver en el capítulo II. REFORMA DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA. <<
[9] El Comité 1922 está integrado por todos los miembros conservadores del parlamento que no ocupen un cargo gubernamental. En sus reuniones (incluidas las de sus subcomités) se analizan las posiciones y políticas vigentes; sus conclusiones se dan a conocer al Gobierno por medio de los whips y los secretarios privados principales. Es también el Comité 1922 el que tiene la última palabra en la elección de portavoz cuando el Partido Conservador está en el poder. <<
[10] Ver capítulo III para más detalles acerca de las negociaciones para la contribución británica al presupuesto de la Comunidad Europea. <<
[11] El 32 de Smith Square es la sede central del Partido Conservador. En Belgrave Square se halla la residencia del embajador alemán. <<
[12] La proporción de funcionarios públicos creció incesantemente, del 24 por ciento en 1961, al 30 por ciento para cuando yo asumí el cargo. En 1990, después de la privatización y demás medidas adoptadas, el volumen volvió a situarse por debajo del nivel de 1961. <<
[13] El Informe Griffiths de 1983 fue la base para establecer la dirección general en el NHS, sin lo cual las reformas posteriores no habrían sido posibles. Ver en el capítulo XX, LA REFORMA DE LA SANIDAD PÚBLICA (NHS). <<
[14] Wet (literalmente «mojado» o «húmedo»), en jerga escolar quiere decir «tímido» o «débil». Los que se oponían a la política económica del Gobierno de principios de los años 1980 eran denominados wets por sus oponentes, en el convencimiento de que evitaban las actitudes definidas y las dificultades. Como suele suceder con las etiquetas políticas despectivas (tory, por ejemplo, que en un principio se refería a los bandidos políticos irlandeses), wet fue adoptado por los oponentes a nuestra estrategia política, que a su vez llamaban dries (secos) a los nuestros y a quienes nos apoyaban. <<
[15] Ya Patrick Jenkin había anunciado, en junio de 1979, que eliminaríamos la obligación estatuida por ley de adecuar las tasas de los beneficios a largo plazo al lugar donde fueran más altas, para lograr que la equiparación estuviera acorde con los precios. <<
[16] Para lo referente a las medidas establecidas en el presupuesto de 1980, ver en el capítulo IV, EL PRESUPUESTO DE 1980 Y LA ESTRATEGIA FINANCIERA A MEDIO PLAZO (MTFS). <<
[17] Para las cumbres a que acudí y las visitas que llevé a cabo en este periodo, ver capítulo III. <<
[18] La solución de esa protesta y nuestra respuesta a las huelgas de hambre, en el capítulo XIV. <<
[19] El petróleo del mar del Norte no tardaría en otorgar a Gran Bretaña una posición de privilegio entre las grandes potencias industriales, al convertirnos en exportadores de crudos. Pero, claro está, la recesión internacional tuvo su impacto en los mercados de nuestras industrias; de modo que no fuimos inmunes a las consecuencias internacionales de la subida de precios del petróleo. <<
[20] El informe era condenatorio. SLADE había estado usando su fuerza en el sector de la impresión para reclutar a artistas que trabajaban por cuenta propia, estudios fotográficos y agencias de publicidad mediante amenazas de poner en la lista negra la impresión de sus trabajos a menos que se afiliaran al sindicato. El informe concluía diciendo que «la campaña era dirigida sin miramiento alguno hacia los sentimientos, intereses o bienestar de los presuntos reclutados». <<
[21] El Plan Ryder, de 1975, proponía que el Gobierno invirtiera 1.400 millones de libras esterlinas en el plazo de siete años para modernizar la planta y fabricar nuevos modelos. <<
[22] Ver la nota 14 en el capítulo II. [Nota del editor español]. <<
[23] La huelga de funcionarios civiles comenzó en marzo de 1981 y duró cinco meses. Los miembros del sindicato bloquearon selectivamente instalaciones oficiales cruciales, incluyendo el equipo encargado de los ordenadores que contenían toda la información de recaudación de impuestos, costándole al Gobierno más de 350 millones de libras esterlinas en pago de intereses de los préstamos que tuvo que pedir para cubrir los ingresos fiscales demorados o perdidos. La huelga también afectó al GCHQ (Government Communications Headquarters), sede de las comunicaciones gubernamentales, lo que finalmente nos llevó, en enero de 1984, a prohibir la sindicación de los funcionarios adscritos a este órgano. <<
[24] Nuestro tipo trimestral era del 13 por ciento. Por el contrario, los tipos de interés en Estados Unidos ascendían al 18 por ciento, y en Francia, Italia y Canadá iban del 18 al 20 por ciento. Los tipos de interés alemanes, a un 13 por ciento nominal, eran realmente muy altos en términos reales, y aún así, el marco alemán se había devaluado entre el 40 y el 45 por ciento frente al dólar en los últimos doce meses. <<
[25] En el original inglés, este capítulo se denomina «The Falklands War: Follow the Fleet». Falklands es el nombre que los ingleses, en memoria del vizconde de Falkland, dan a las que nosotros llamamos islas Malvinas. Utilizamos el topónimo español para evitar la confusión entre nuestros lectores. [Nota del editor español]. <<
[26] Más tarde, cuando se hubo ganado la guerra, Enoch Powell volvió al tema en una pregunta parlamentaria: «¿Tiene conocimiento la honorable señora de que se ha recibido el informe del analista público acerca de determinada sustancia sometida a análisis, y de que he obtenido una copia de dicho informe? Demuestra que la sustancia sometida a prueba se compone de materia férrea de calidad superior, y que está dotada de una excepcional resistencia a la tracción, al desgaste y al esfuerzo, y se puede utilizar con resultados positivos para todos los fines nacionales». Ian Gow mandó imprimir y enmarcar ambas citas y me las ofreció como regalos de Navidad en 1982; siguen adornando la pared de mi despacho. <<
[27] ZEM, Zona de Exclusión Marítima: círculo de 200 millas de radio trazado en torno al centro geométrico aproximado de las islas Malvinas. Una vez en vigor, todo navío de guerra o auxiliar de la Armada argentina que se hallara en la zona sería considerado hostil y podría ser objeto de ataque por parte de las fuerzas británicas. <<
[28] A finales de la década, se estimaba que representaba entre un 25 por ciento y un 30 por ciento del PNB. <<
[29] Alemania había renunciado a las armas nucleares, químicas y biológicas al incorporarse a la OTAN en 1955. <<
[30] Ver la nota 2 en el capítulo I. [Nota del editor español]. <<
[31] Ver la nota 5 en el capítulo I. [Nota del editor español]. <<
[32] Chief Whip, encargado de vigilar el cumplimiento de la disciplina del partido en las votaciones parlamentarias, la asistencia a las sesiones, etc. [Nota del editor español]. <<
[33] De hecho, desde entonces he tenido acceso a documentos que sugieren que estaba perfectamente al tanto, y que se encontraba entre quienes autorizaron el pago. <<
[34] La Unión Nacional de Asociaciones Unionistas y Conservadoras, el ala voluntaria del Partido. <<
[35] En este capítulo y otros la expresión «nacionalista» suele emplearse como sinónimo de «católico» y «unionista» de «protestante». Aunque es cierto que la división política y étnica en Irlanda del Norte está relacionada y a veces incluso afectada por la división religiosa, sería errado describirla en términos meramente religiosos. Los pistoleros del IRA que asesinan y los que hacen huelgas de hambre hasta el suicidio no son «católicos» en el sentido estricto de la palabra, como tampoco son «protestantes» los asesinos sectarios «leales». Desde un punto de vista estricto no son, ni siquiera, cristianos. <<
[36] En la provincia había existido un sistema de gobierno de la mayoría desde la creación de Irlanda del Norte, en la partición de 1920 a 1972, conocida como Stormont (debido a la ubicación de los edificios del Gobierno en el límite de Belfast). <<
[37] En gaélico, primer ministro. <<
[38] A los criminales convictos sentenciados a más de nueve meses de cárcel que alegaban motivaciones políticas y que eran considerados aceptables por los líderes paramilitares de la cárcel, se les concedía un estatuto especial que les permitía usar su propia ropa, no realizar trabajos obligatorios y reunirse en grupos. <<
[39] Los presos en Gran Bretaña recibían un 33 por ciento de reducción de la pena: tomamos medidas para eliminar aquella extraordinaria anomalía, reduciendo al año siguiente la pena en la misma proporción para Irlanda del Norte. <<
[40] La prisión preventiva, prisión sin juicio, fue introducida cuando los disturbios de 1971 y abolida en 1975. <<
[41] El informe Stalker-Sampson fue el resultado de una investigación policial sobre una serie de accidentes fatales, en 1982, en los que se alegaba que la RUC había llevado a cabo una política de «tirar a matar» cuando se trataba de sospechosos de terrorismo. <<
[42] Los «Seis de Birmingham» fueron seis irlandeses convictos de múltiples asesinatos como resultado de la bomba puesta por el IRA en dos pubs de Birmingham en 1974. Se llevó a cabo una larga campaña para probar que la culpabilidad no era segura y el juicio acabó dejándolos en libertad. Para aquel entonces, sin embargo, el Tribunal de Apelaciones había rechazado su última apelación. <<
[43] De acuerdo a la ley irlandesa, toda persona nacida en Irlanda es ciudadana nativa irlandesa, pero las nacidas en Irlanda del Norte no son consideradas irlandesas hasta que reclamen serlo. <<
[44] Desde 1984 se había aprobado en la Cámara de los Lores la paga de tres meses de desempleo para los ministros, y presentamos un proyecto de ley que ampliaba este beneficio a la Cámara de los Comunes en julio de 1990. Debido a la falta de tiempo, el proyecto no se aprobó hasta febrero de 1991. <<
[45] En febrero de 1993, funcionarios soviéticos de alto rango confirmaron este punto concreto en una conferencia pronunciada en la Universidad de Princeton, una vez terminada la guerra fría. <<
[46] El 22 de julio de 1946, noventa y una personas resultaron muertas al ser bombardeado el hotel por un grupo de terroristas judíos a las órdenes de Menahem Begin. <<
[47] Para un comentario sobre la reunión del Consejo Europeo de Atenas, ver en el capítulo XII. LA REUNIÓN DEL CONSEJO EUROPEO EN ATENAS. <<
[48] Soy una gran coleccionista de menús. Reproduzco, para el lector gourmet, el menú correspondiente a la cena del 25 de junio: Assortiment de foie gras d’oie; Homard bretón róti, beurre Cancalais; Carré d’agneau aux petites girolles; Asperges tiédes; Fromages de la Brie el de Fontainebleau; Soufflé chaud aux framboises; Mignardises et fours frais. Todo ello acompañado de los mejores vinos. <<
[49] A Gran Bretaña e Irlanda, en su calidad de países insulares, se les permitió retener o tomar nuevas medidas basadas en motivos de sanidad, seguridad, medio ambiente y protección de los consumidores. <<
[50] El título incluye un juego de palabras entre hat (sombrero) y HAT (Housing Action Trusts). <<
[51] Ver mi discurso en la Rand Afrikans University de mayo de 1991. <<
[52] El Departamento de Sanidad y Seguridad Social (posteriormente, sólo de Sanidad) era responsable de la planificación estratégica de la atención sanitaria en Inglaterra y Gales. Por debajo suyo están las autoridades sanitarias regionales (RHA), responsables de una serie de servicios especiales, proyectos de capital y planificación regional; y por debajo de ellas se encuentran las autoridades sanitarias de distrito, cuyas funciones se comentan más adelante. Los especialistas de medicina general, los dentistas, los farmacéuticos y los oftalmólogos son competencia de otros organismos, hoy conocidos como Servicios de Salud Familiar. En Escocia, existe un único escalón en la jerarquía sanitaria a cargo de las autoridades escocesas (Scottish Office). <<
[53] También examinamos brevemente la idea de instituir una lotería nacional para contribuir a la financiación del NHS, pero si bien me parecía que las loterías locales tenían cierto valor de cara a ayudar al sector voluntario a recaudar pequeñas cantidades para determinados proyectos, no me gustaba la idea de una lotería para la sanidad nacional, ya que no creo que el Gobierno deba favorecer el juego y menos aún vincularlo a la salud pública. <<
[54] Acepté con gusto, sin embargo, un ligero ajuste, con objeto de compensar fiscalmente la creación de guarderías en el lugar de trabajo. <<
[55] En Gran Bretaña, las Administraciones públicas y territoriales son también competencia del ministerio de Medio Ambiente. <<
[56] La subvención por parte del Gobierno central cubre una gran proporción de los gastos de las autoridades locales. Las GREA fueron un intento de asignar subvenciones a la Administraciones locales sobre la base de su «necesidad de gastar», definida por el Gobierno central por medio de docenas de indicadores que cubrían todos los aspectos, desde el número de habitantes de la zona hasta el estado de sus carreteras. El sistema de paquetes de subvenciones modificó el reparto de las subvenciones del Gobierno central, de modo que se cubría una menor proporción de los gastos de las Administraciones locales que superaban significativamente sus GREA; en otras palabras, cuanto más se excedía un ayuntamiento en sus gastos, mayor sería la proporción de gastos que tendrían que afrontar directamente los contribuyentes locales. Posteriormente se introdujeron las «metas» para Administraciones locales individuales (basadas en gastos anteriores), en un intento por garantizar reducciones de un año para otro en los gastos de las autoridades locales: los ayuntamientos que rebasaran sus metas llegaban a ver retenidas sus subvenciones. La Comisión Auditora se creó en 1982 con el encargo de censurar las cuentas de las autoridades locales en Inglaterra y Gales, y con poderes para emprender o instar estudios sobre rentabilidad y eficiencia. <<
[57] Los impuestos se cobraban a tantos peniques por libra (el «libraje») sobre la base del valor en alquiler de la propiedad, que se calculaba dentro de los términos establecidos por el fisco. Debido a que el mercado de alquileres para la propiedad doméstica era pequeño y decreciente, las valoraciones solían ser muy artificiales. Además, obviamente, su exactitud iba disminuyendo con el tiempo; de ahí la necesidad de nuevas valoraciones. <<
[58] La legislación sobre restricciones nos permitía actuar basándonos en diferentes criterios. Ahora los abogados nos comunicaban que podíamos ser mucho más rigurosos de lo que habíamos pensado a la hora de imponer restricciones a autoridades que hubieran elevado excesivamente el impuesto de un año para otro (frente a la imposición de restricciones a quienes arrojaran un nivel de gasto excesivo en un año en concreto). <<
[59] Ver también el capítulo XX. <<
[60] La regulación referente a los ingresos limitaba en los primeros años de jubilación la cantidad que podía ganar un jubilado sin que se viese reducida su pensión. <<
[61] En este campo es necesario distinguir entre los tipos de interés nominales y los reales. Los tipos de interés elevados son, fundamentalmente, una consecuencia de las expectativas en el mercado de una inflación alta. Si se espera, por ejemplo, que se sitúe en torno a un 10 por ciento, se requieren —incluso ignorando los impuestos— tipos de interés de un 10 por ciento, simplemente para compensar la erosión inflacionaria de los ahorros familiares. De hecho, son los tipos de interés reales —la diferencia porcentual entre tipos y la inflación prevista— los que afectan al ahorro y las inversiones de los particulares y las empresas. <<
[62] La sugerencia de que la inflación, que comenzó a finales de 1988 y duró hasta mediados de 1991, podía explicarse por las decisiones sobre los tipos de interés y la política monetaria de 1985, asumía un retraso de casi cuatro años en el efecto sobre la inflación de la expansión monetaria. Sabemos que los retrasos, en palabras de Milton Friedman, son «largos y variables» con una duración media de unos dieciocho meses. Por lo tanto, un retraso de tres o cuatro años es posible, pero difícilmente plausible. <<
[63] Los tipos de interés habían subido a un 13 por ciento en noviembre de 1988, y a un 14 por ciento en mayo de 1989. <<
[64] Tras la negativa recepción que tuvo nuestra propuesta original de competencia entre monedas, empezamos a desarrollar este nuevo enfoque sobre el ecu basándonos en las sugerencias de sir Michael Butler, antiguo embajador británico ante la CEE, que entonces trabajaba en la City. <<
[65] En Fontainebleau. Capítulo XVIII. LA REUNIÓN DEL CONSEJO EUROPEO EN FONTAINEBLEAU. <<
[66] La Unión Europea Occidental se constituyó en 1948 para fines de cooperación militar entre Gran Bretaña, Francia y el Benelux. Alemania e Italia se incorporaron en los años cincuenta. La UEO fue antecesora de la OTAN, en cuyo seno quedó luego absorbida. <<
[67] Tratado para la reducción de las armas estratégicas, cuya negociación entre soviéticos y norteamericanos se puso en marcha durante el primer año de la Administración Reagan. <<
[68] El Acta Final de Helsinki de 1975 contenía los siguientes compromisos: «Los Estados participantes consideran inviolables todas las fronteras de unos con otros, así como las fronteras de todos los Estados de Europa, y por lo tanto se abstendrán, ahora y en el futuro, de violar estas fronteras. De conformidad con lo anterior, también se abstendrán de cualquier demanda o acto tendentes a apoderarse y usurpar, en todo o en parte, el territorio de cualquier Estado participante». Sin embargo, el Acta Final también estipulaba que «las fronteras se pueden modificar, de acuerdo con las leyes internacionales, por medios pacíficos y por acuerdos». <<
[69] Ver la nota 2 del capítulo I. <<
[70] Chief Whip, encargado de vigilar el cumplimiento de la disciplina del partido en las votaciones parlamentarias, la asistencia a las sesiones, etc. [Nota del editor español]. <<
[71] Ver la nota 5 del capítulo I. <<