NOTAS

[1] El derecho a leer. (N. del T.) <<

[2] P. Blanshard se refiere al libro como «Johnny coge tu fusil». (N. del T.) <<

[3] Uno de los libros de Lewis Carroll se refiere al bohunk como a un ser fantástico. <<

[4] De una canción popular americana. (N. del T.) <<

[5] DAR: Daughters of the American Revolution (Hijas de la Revolución Americana), liga tradicionalista patriótica. (N. del T.) <<

[6] Juego de palabras con el verbo To lie (infinitivo) y su pretérito lay poner, colocar, tender, echarse, descansar, acostarse, etc. Juego de palabras con who y whom, pronombre nominativo y acusativo respectivamente. (N. del T.) <<

[7] Solían llamar así a los ingleses por el uso que se le daba a la lima o al limón dulce en la Marina Británica. (N. del T.) <<

[8] Soldado norteamericano. (N. del T.) <<

[9] Soldado inglés. (N. del T.) <<

[10] Soldado francés. (N. del T.) <<