Notas

[1] «No llores más querida, deja de llorar / Cantemos una canción por nuestra vieja patria de Kentucky / Que tan lejos está.» Es el estribillo de «My old Kentucky Home» (1853), de Stephen C. Foster. La canción contiene alusiones a la abolición de la esclavitud. (Esta nota, así como las siguientes, si no se dice lo contrario, es del traductor.) <<

[2] «Entrad, perritos. / Es un mal día para vosotros y no para mí.» <<

[3] «Ven, mañana gozosa, día de descanso sagrado.» <<

[4] «Hoy es el día de la luz, que haya luz hoy.» <<

[5] «Señor de la mañana y de la noche, te damos gracias por el don de la luz.» <<

[6] «El día se ha acabado, ya se acerca la noche.» <<

[7] «Señor, bendícenos al anochecer, / antes de que el reposo selle nuestros espíritus; / venimos a confesar pecados y faltas, / Tú puedes salvar y puedes curar.» <<

[8] «Qué comunión, qué divino placer, / apoyarse en los brazos eternos; / qué bendición, qué paz siento, / al apoyarme en los brazos eternos.» <<

[9] «Apoyarse, apoyarse, a salvo de todos los peligros; / apoyarse, apoyarse, apoyarse en los brazos divinos.» <<