Notas

[1] Los textos «Temas hindúes» e «Hinduismo» proceden de dos comentarios del libro: Helmut v. Glasenapp «Der Hinduismus» («El hinduismo»). <<

[2] Recensión de la traducción de Karl Eugen Neumann. <<

[3] Recensión de la traducción de Hermann Oldenberg. <<

[4] Leopold Schröder en Diederichs Verlag, Jena. <<

[5] «Schriften» («Escritos») Diederichs Verlag. <<

[6] Heinrich Seuse. <<

[7] Introducción de una colección escogida por Hesse de las Gesta Romanorum. <<

[8] Introducción al volumen del mismo título publicado en 1922 con poemas escogidos de Salomón Gessner. <<

[9] «Schubart, Dokumente seines Lebens» («Schubart, documentos de su vida») 1926. <<

[10] «Die Memoiren der Frau von Staël» («Las memorias de Mme. de Staël»), Morawe & Scheffel Verlag, Berlín. <<

[11] Del epílogo a una selección de «Des Knaben Wunderhorn». <<

[12] Se refiere a una edición de Droste realizada por Georg Müller Verlag «tras muchos años de trabajo minucioso, utilizando todos los manuscritos disponibles». <<

[13] De una edición completa de las obras de Paul Verlaine en Insel Verlag. <<

[14] «Das ausgewählte Werk» («La obra escogida») de Arno Holz, Bong Verlag, Berlín. <<

[15] Hesse había recibido como obsequio una edición del «Don Quijote» de Cervantes que había pertenecido a Joachim Ringelnatz. En las últimas páginas encontró un poema inédito de la mano de Ringelnatz. <<

[16] J. Ringelnatz «Nachlass» («Obras póstumas») Rowohlt 1935. <<

[17] Thomas Wolfe «Look Homeward Angel». <<

[18] Es la historia «Big Two-hearted River». <<