[1] Constancia de la Mora, In Place of Splendor. The Autobiography of a Spanish Woman, Harcourt, Brace, Nueva York, 1939, pp. 241-253 y 279-280 (original cast.: Doble esplendor: autobiografía de una aristócrata española, republicana y comunista, Gadir, Madrid, 2006, 3.ª ed.); Louis Fischer, Men and Politics. An Autobiography, Jonathan Cape, Londres, 1941, pp. 306 y 432; Ignacio Hidalgo de Cisneros, Cambio de rumbo, 2 vols., Colección Ebro, Bucarest, 1964, 1970, vol. II, p. 212; Soledad Fox, Constancia de la Mora in War and Exile. International Voice for the Spanish Republic, Sussex Academic Press, Brighton, 2007, pp. 11-13.<<
[2] De la Mora, In Place of Splendor…, pp. 281-283.<<
[3] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 261; De la Mora, In Place of Splendor…, pp. 279-281; John Dos Passos, Journeys Between Wars, Harcourt, Brace, Nueva York, 1938, p. 357 [hay trad. cast.: Viajes de entreguerras, trad. de Juan Gabriel Vázquez, Península, Barcelona, 2005].<<
[4] Arturo Barea, The Forging of a Rebel, Davis-Poynter, Londres, 1972, pp. 673-674 y 684 (original cast.: La forja de un rebelde, Editorial Debate, Madrid, 2000).<<
[5] Vincent Sheean, Not Peace But A Sword, Doubleday, Doran, Nueva York, 1939, pp. 147-148.<<
[6] Fischer, Men and Politics…, pp. 432-436; Burnett Bolloten, The Spanish Civil War: Revolution and Counterrevolution, Harvester Wheatsheaf, Hemel Hempstead, 1991, pp. 539-540 [hay trad. cast.: La Guerra Civil española: revolución y contrarrevolución, trad. de Belén Urrutia, Alianza Editorial, Madrid, 2004].<<
[7] De la Mora, In Place of Splendour…, pp. 339-340.<<
[8] Carta de Fischer a Negrín, 9 de noviembre de 1937, Documentos de Fischer, serie 1, Correspondencia general, caja 10, carpeta 29.<<
[9] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 414.<<
[10] Notas de Fischer en «October 1937 Benicassim Visit with Negrín»; Carta de Fischer a Negrín, 7 de octubre de 1937, Documentos de Fischer, serie 1, Correspondencia general, caja 10, carpeta 29.<<
[11] Carta de Fischer a Negrín, 9 de noviembre de 1937, Documentos de Fischer, serie 1, Correspondencia general, caja 10, carpeta 29.<<
[12] Virginia Cowles, Looking for Trouble, Hamish Hamilton, Londres, 1941, p. 17.<<
[13] De la Mora, In Place of Splendour, pp. 290-291; Sefton Delmer, Trail Sinister. An Autobiography, Secker & Warburg, Londres, 1961, p. 328.<<
[14] Delmer, Trail Sinister, p. 259.<<
[15] Conversación del autor con sir Geoffrey Cox, 9 de septiembre de 2006.<<
[16] Conversación del autor con Sam Russell, 9 de septiembre de 2006.<<
[17] De la Mora, In Place of Splendor…, pp. 287-288.<<
[18] De la Mora, In Place of Splendor…, p. 289.<<
[19] Fischer, Men and Politics…, p. 432; Philip Jordan, There Is No Return, Cresset Press, Londres, 1938, pp. 287-288.<<
[20] Vizconde Churchill, All My Sins Remembered, William Heinemann, Londres, 1964, pp. 170-171.<<
[21] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 414 y 419.<<
[22] Jordan, There Is No Return, p. 18.<<
[23] Stephen Spender, World within World, Readers Union, Londres, 1953, p. 197 [hay trad. cast.: Un mundo dentro del mundo, trad. de Ana Poljak, El Aleph, Barcelona, 2002].<<
[24] E. O. Deeble, «In Valencia. December Scene», The Washington Post (4 de enero de 1937).<<
[25] Jordan, There Is No Return, pp. 18-19.<<
[26] Sheean, Not Peace…, pp. 140-141.<<
[27] Estoy en deuda con Charlotte Kurzke por la información acerca de su madre.<<
[28] Jan Kurzke y Kate Mangan, «The Good Comrade», Documentos de Jan Kurzke, pp. 81, 88, 228-229, 275 y notas de Charlotte Kuzke, p. x.<<
[29] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», Documentos de Jan Kurzke, pp. 92 y 228-229. No cabe duda de que «Louise Mallory» era Kitty gracias al manuscrito de Louis Fischer, «Oct. 1937 Benicassim Visit with Negrín», Documentos de Fischer, serie 1, Correspondencia general, caja 10, carpeta 29. Véase también Hugh Purcell, The Last English Revolutionary. A Biography of Tom Wintringham 1898-1949, Sutton Publishing, Stroud, 2004, p. 97.<<
[30] Fragmento extraído de Old Colony Memorial, 25 de agosto de 1937, Liddell Hart Centre For Military Archives, King’s College, Londres, Colección Wintringham, Guerra Civil española (en adelante, LHCMA, Documentos de Wintringham), carpeta 10.<<
[31] Carta de Duranty a Bowler, 18 de febrero y 10 de abril de 1937, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 10; carta de Bowler a Wintringham, 1 de julio de 1937, Centro Ruso para la Conservación y el Estudio de Documentos Históricos Recientes, Moscú, Fond. 545, obra 6, 216 (copia en poder del International Brigades Memorial Trust, Londres) (en adelante, RCPSRHD/IBMT).<<
[32] Carta de Bowler a Charlotte Everett Miller Bowler (su madre), 8 de septiembre de 1936, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 3.<<
[33] Kitty Bowler, «Memoirs», cap. 5, LHCMA, Documentos de Wintringham, 1, carpeta 3.<<
[34] Wintringham, manuscrito «An improbable chapter», LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 11.<<
[35] Carta de Bowler a Joe Pass (editor de Fight), 26 de noviembre; carta de Bowler a North, 26 de noviembre de 1936, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 1. Sobre el Comissariat de Propaganda, véase Francesc Poblet, «El Comissariat de Propaganda. Un organisme pioner de la propaganda governamental a l’Estat espanyol», en Josep Maria Solé i Sabaté, Joan Villarroya y Eduard Voltes, eds., La Guerra Civil a Catalunya, 4 vols., Edicions 62, Barcelona, 2004, vol. I, pp. 243-247.<<
[36] Carta de Bowler a North, 26 de noviembre de 1936, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 1.<<
[37] La inmensa mayoría de esos artículos se publicaron sin firma. Una excepción fue Katherine Bowler, «The Bombing of the Prado», The Manchester Guardian (30 de enero de 1937).<<
[38] Purcell, The Last English Revolutionary…, p. 110.<<
[39] Carta de Sinclair Loutit a David Fernbach, 7 de julio de 1978 (por cortesía de David Fernbach); carta de Wintringham a Victor Gollancz, 10 de agosto de 1941, LHCMA, Documentos de Wintringham, serie 1, carpeta 18. Para conocer una versión ligeramente distinta, véase Purcell, The Last English Revolutionary…, p. 114. Finalmente, Wintringham se divorció de su esposa y se casó con Kitty. El Partido Comunista británico le exigió que la abandonara y él optó por abandonar el partido.<<
[40] Carta de Margaret Wintringham a Bowler, 15 de octubre de 1937, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 10.<<
[41] Purcell, The Last English Revolutionary…, pp. 113-114.<<
[42] Carta de Wintringham a Victor Gollancz, 10 de agosto de 1941, LHCMA, Documentos de Wintringham, serie 1, carpeta 18.<<
[43] Carta de Bowler a Charlotte Bowler, 4 de diciembre de 1936, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 3.<<
[44] Carta de Bowler a «P», 12 de diciembre de 1936; carta de Bowler a Charlotte Bowler, 7 de febrero de 1937, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpetas 1 y 3; cartas de Bower a Wintringham, 18 y 20 de diciembre de 1936, y una carta más sin fecha que, según muestra su contenido, parece haber sido escrita el 21 de diciembre, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216.<<
[45] Orden del Batallón Saklatvala, «Comrade Bowler will be carried on the Battalion strength», LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 12; carta de Wintringham a Victor Gollancz, 10 de agosto de 1941, LHCMA, Documentos de Wintringham, serie 1, carpeta 18; Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 254-255 y 261-263.<<
[46] Bowler, Memorias, LHCMA, Documentos de Wintringham, serie 1, carpeta 3.<<
[47] Carta de Wintringham a Victor Gollancz, 10 de agosto de 1941, LHCMA, Documentos de Wintringham, serie 1, carpeta 18.<<
[48] Carta de Wintringham a Fein, 24 de febrero; carta de Kerrigan a Wintringham, 15 de marzo; carta de Wintringham a Shaya, 7 de abril de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216; Purcell, The Last English Revolutionary…, pp. 122-124. El hecho de que las cartas fueran requisadas explica su presencia en las carpetas de Wintringham de los archivos de las Brigadas Internacionales de Moscú.<<
[49] Entrevista del autor con Sam Russell, 21 de octubre de 2006.<<
[50] Carta de Wintringham a Bowler, sin fecha, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 11.<<
[51] Carta de Bowler a Wintringham, 27 de enero de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216.<<
[52] En un intento de que se rescindiera la orden, Wintringham escribió un informe asumiendo la responsabilidad de su presencia en Madrigueras, «Report-Kitty Bowler», 4 de julio de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216. Véase también Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 262-263; entrevista con Russell.<<
[53] Carta de Wintringham a Kerrigan, 4 de marzo de 1937; carta de Bowler a Kerrigan, 12 de marzo de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216; entrevista grabada con Patience Edney, Imperial War Museum, Archivo sonoro, Colección de la Guerra Civil Española, 8398/13; Purcell, The Last English Revolutionary…, pp. 139-144; carta de Deeble a Bowler, 4 de junio de 1937, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 10; Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 341-343.<<
[54] Harriet Ward, A Man of Small Importance. My Father Griffin Barry, Dormouse Books, Debenham, Suffolk, 2003, p. 180; Purcell, The Last English Revolutionary…, p. 112; Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 413-414.<<
[55] Carta de Bowler a Wintringham, 25 de junio de 1937, e informe adjunto remitido a Kerrigan, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216.<<
[56] Carta de Bowler a Wintringham, 9 de julio de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216.<<
[57] Carta de Wintringham a Victor Gollancz, 10 de agosto de 1941, LHCMA, Documentos de Wintringham, serie 1, carpeta 18.<<
[58] Carta de Bowler a Wintringham, 8 de febrero, «Had a nice long letter from Kate», 28 de junio de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216; Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 397-398 y 408.<<
[59] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 230-231 y 244.<<
[60] Carta de Wintringham a Bowler, 2 de noviembre de 1936, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 11; carta de Bowler a Wintringham, 27 de enero de 1937, RCPSRHD/IBMT, F.545, O.6/216.<<
[61] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 244-245 y 292.<<
[62] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 364. Curiosamente, el marido del que se había separado Kate, Sherry Mangan, era un trotskista destacado que escribió sobre el POUM en 1939; véase The Spanish Civil War: The View from the Left, número especial de Revolutionary History, vol. 4, n.º 1/2 (1991), pp. 303-313.<<
[63] Stephen Koch, The Breaking Point. Hemingway, Dos Passos and the Murder of José Robles, Counterpoint, Nueva York, 2005, pp. 115-118; Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 245.<<
[64] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 247; De la Mora, In Place of Splendor, pp. 295-296.<<
[65] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 248.<<
[66] Carta de Kate Mangan a Sherry Mangan, 16 de abril de 1937, Documentos de Charlotte Kurzke.<<
[67] Sobre Anna Louise Strong, véase Marion Merriman y Warren Lerude, American Commander in Spain: Robert Hale Merriman and the Abraham Lincoln Brigade, University of Nevada Press, Reno, 1986, pp. 40-41.<<
[68] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 246-248; Peter N. Carroll, The Odyssey of the Abraham Lincoln Brigade: Americans in the Spanish Civil War, Stanford University Press, Stanford, California, 1994, pp. 74, 92 y 157 [hay trad. cast.: La odisea de la brigada «Abraham Lincoln»: los norteamericanos en la Guerra Civil española, trad. de Mary Kay McCoy e Ignacio Pinedo, Espuela de Plata, Sevilla, 2005]; Merriman y Lerude, American Commander…, pp. 40-42, 53-57, 75, 79, 145, 151 y 167. A. Tom Grunfeld, carta a The Volunteer, diciembre de 2004; Delmer, Trail Sinister…, pp. 332-333.<<
[69] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 250.<<
[70] H. Edward Knoblaugh, Correspondent in Spain, Sheed & Ward, Londres y Nueva York, 1937, pp. 176-178 [hay trad. cast.: Corresponsal en España, trad. de M.ª Victoria Álvarez de Sotomayor, Fermín Uriarte, Madrid, 1967].<<
[71] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 309-310.<<
[72] Carta de Deeble a Bowler, 4 de junio de 1937, LHCMA, Documentos de Wintringham, carpeta 11.<<
[73] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», pp. 259-261.<<
[74] Kurzke y Mangan, «The Good Comrade», p. 364. Acerca de la fotografía, véase Koch, The Breaking Point…, p. 301.<<
[75] Salter, Try-out in Spain, Harper Brothers, Nueva York, 1943, pp. 227-230.<<
[76] Sheean, Not Peace…, pp. 141-142 y 240-242.<<
[77] Salter, Try-out in Spain, pp. 182-183.<<
[78] Herbst, diario inédito, «Journal Spain», pp. 8 y 11; De la Mora, In Place of Splendor, p. 293; Cowles, Looking for Trouble, p. 36.<<
[79] Bernard Knox, Essays Ancient and Modern, Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1989, p. 248.<<
[80] Salter, Try-out in Spain, p. 210.<<
[81] Peter Besas, «Henry Buckley, Reporter and 40-year Veteran of Madrid», Guidepost (1970), pp. 17-18; Herbert L. Matthews, The Education of a Correspondent, Harcourt Brace, Nueva York, 1946, p. 138; Sheean, Not Peace…, pp. 336-337.<<
[82] Herbert Matthews, «Rebels Intensify Bombing of Roads», The New York Times (16 de enero de 1939).<<
[83] Salter, Try-out in Spain, pp. 240-249.<<
[84] Herbert Matthews, «Figueras Capital of Loyalist Spain», «Conflict to Go On», «Toll of 500 feared in Figueras Raids», The New York Times (28 de enero, 6 y 4 de febrero de 1939).<<
[85] Sheean, Not Peace…, pp. 350-363.<<
[86] Herbert Matthews, «130,000 Refugees Enter France», The New York Times (7 de febrero de 1939).<<
[87] Matthews, The Education, p. 192.<<