[1] El doctor Phillips afirma haber visto la cabeza en cuestión, y asegura que jamás recibió una impresión tan fuerte de extremada maldad. (N. del T.) <<
[2] Seres fabulosos de la mitología griega, mitad cabra, mitad hombre, asociados al dios Pan. (N. del T.) <<
[3] Referencia a Jack el Destripador, cuyos crímenes aterrorizaron al East End londinense entre 1888 y 1889, sin que se lograra detener al responsable. (N. del T.) <<
[4] Se refiere a uno de los lugares más conocidos de Hyde Park: Rotten Row, una larga senda arenosa frecuentada por jinetes en la época victoriana. (N. del T.) <<
[5] Aunque Machen pretende hacérnoslo pasar por un número romano, Nodens es el nombre latinizado de una deidad celta, que César asimiló al Marte de los galos, pero en las mitologías galesa e irlandesa es conocido como Nudd (dios solar, según algunos, de la medicina o del océano, según otros) y se le suele asociar al jefe supremo de todos los dioses Nuada «el de la Mano de Plata». Más tarde, Lovecraft lo convertiría en el primero de los Dioses Arquetípicos asociados a sus Mitos de Cthulhu, único ser al que obedecen las descarnadas alimañas de la noche, (v. En busca de la ciudad del Sol Poniente). (N. del T.) <<
[1] Tela de moaré, de seda o lana, usada en tapicería. (N. del T.) <<
[1] Recopilación anónima (en latín) de cuentos (alguno de origen oriental), novelas de caballería, fábulas y leyendas de santos, publicada por vez primera en el siglo XIV por un franciscano ingles. (N. del T.) <<
[2] Esta Piedra Negra y el extraño significado de sus jeroglíficos volverá a aparecer en el relato de Lovecraft El que susurra en la oscuridad. (N. del T.) <<
[3] Machen maneja indudablemente los Collectanea rerum memorabilium (mediados del siglo III) de Gayo Julio Solino, relación de prodigios y fábulas de países fantásticos donde se menciona la piedra Hexecontalithos, pero la cita es una hábil manipulación. (V. ed. Th. Mommsen, 1895, reimpr. fotomecánica, 1958, pág. 137) (N. del T.) <<
[4] William Pitt (1759-1806), político conservador inglés que se convirtió a los 24 años en el más joven Primer Ministro de Gran Bretaña. (N. del T.) <<
[5] Fellow of the Royal Society, miembro de la Sociedad Científica más ilustre y antigua de Inglaterra (fundada en 1645), que contó con Isaac Newton entre sus más distinguidos socios. (N. del T.) <<
[6] Lenguaje críptico usado en Gran Bretaña por los caldereros, compuesto en gran parte por palabras irlandesas y gaélicas, trastocadas por inversión o alteración de las consonantes. (N. del T.) <<
[1] A Discourse on the Worship of Priapus, and its Connection with the Mystic Theology of the Ancients; A New Edition, to Which is Added and Essay on the Worship of the Generative Powers during the Middle Ages of Western Europe, edición privada, Londres, 1865. Hay una traducción (anónima) al castellano: El culto a Príapo y sus relaciones con la teología mística de los antiguos; seguido de un ensayo sobre el culto de los poderes generadores durante la Edad Media, Editorial Tres Catorce Diecisiete, Madrid, 1980. (N. del T.) <<
[1] El vino más caro del mundo, elaborado en Borgoña con uvas Pinor. (N. del T.) <<
[2] Lugar próximo al valle de Hinnon, al sur de Jerusalén, donde —según la Bilia— los judíos ofrecieron sacrificios a los dioses extranjeros. (N. del T.) <<
[3] Deidad de la mitología hindú llamada también Jagannãth; equivalente a Krishna, octavo avatar de Visnú. (N. del T.) <<
[4] Se trata de Qui sait? (¿Quién sabe?, 1980). (N. del T.) <<
[5] Este mítico lenguaje inventado por Macheen cobrará nuevo protagonismo en los relatos de Lovecraft El honor de Danwich y El morador de las tinieblas. (N. del T.) <<
[6] Estas misteriosas criaturas «pálidas y viscosas», que no pueden verse porque sólo salen de noche (si se exponen a la luz mueren), reaparecen, rebautizadas como Dholes Doels, el los relatos de Lovecraft En busca de la ciudad del Sol Poniente y A través de las puertas de la llave de plata, y El que susurra en la oscuridad, respectivamente. (N. del T.) <<
[7] Propias del reino de Voot, citado un poco más adelante. En El horror de Dunwich Lovecraft menciona el signo de Voor que, según el Necronomicon (ed. de George Hay, Neville Spearman, Londres, 1978), se hace con la mano izquierda, estirando los dedos índice y meñique y encogiendo el corazón y el anular, con el pulgar ligeramente metido hacia dentro. (N. del T.) <<
[8] Tales of the Genii (1765), fantasías orientales por el Reverendo James Ridley. (N. del T.) <<
[1] Sara Siddons(1755-1831), actriz galesa de magestuosa presencia, especializada en papeles trágicos como Lady Macbeth. Joseph Grimaldi (1779-1837), payaso y mimo inglés, hijo de un actor italiano. En los escenarios desde los dos años, su sobrenombre Joey se aplica hoy en día a todos los payasos del Reino Unido. (N. del T.) <<
[2] Greasts: Así llaman coloquialmente en la Universidad de Oxford al examen final para obtener el título de «Bachelor of Arts», especialmente poara la licenciatura de «Literae Humaniores». (N. del T.) <<
[3] En la novela de Walter Scott Guy Mannering (1815), preceptor del joven protagonista Harry Bertram. (N. del T.) <<
[4] Populares aventureras inglesas que vivieron en el siglo XVI y se convirtieron en heroínas de baladas y comedias: Moll Cutpurse, ladrona, falsificadora y adivina, y Meg of Westminster, sucesivamente camarera, soldado (disfrazada de hombre) y dueña de burdel. (N. del T.) <<
[5] Paráfrasis de la Eneida (II, 49) de Virgilio. Timeo danaos et dona ferentes (Temo a los dánaos hasta en sus ofrfendas). (N. del T.) <<
[6] Josiah Bounderby, el farsante y cascarrabias industrial y banquero de la obra de Dickens Tiempos difíciles. (N. del T.) <<
[7] Nombre popular con que se conoce a la Audiencia Nacional de Londres, por la calle en que está situada. (N. del T.) <<
[1] El 1 de septiembre de 1870 las tropas francesas de Napoleón III fueron arrinconadas en Sedán y, expuestas al fuego de la artillería prusiana, tuvieron que rendirse. Esta derrota supuso la caída del Segundo Imperio francés y el advenimiento de la III República. (N. del T.) <<
[2] El último verso de esa célebre canción, cantada por los soldados británicos al embarcarse para Francia durante la Primera Guerra Mundial (en la que se lamentan de lo lejos que se encuentran de su chica y de su hogar, representado por él condado irlandés de Tipperay), dice así: «Pero mi corazón está allí». (N. del T) <<
[3] Remedando irónicamente otro verso de la canción: «Adiós Piccadilly, hasta siempre, Leicester Square». (N. delT) <<
[4] Pequeña ciudad inglesa en el condado occidental de Gloucester, con renombrado campo de tiro perteneciente a la National Rifle Association, donde se disputaban valiosos premios. (N. del T.) <<
[5] Durante la Guerra de los Cien Años (1338-1453) Enrique V de Inglaterra invadió Francia al frente de 9.000 hombres y el condestable Carlos de Albret le salió al encuentro en Agincourt (o Azincourt) con un ejército de 30.000. Pero, aprovechándose de la fragosidad del terreno, los arqueros ingleses los diezmaron en una singular batalla librada el 25 de octubre de 1415. (N. del T.) <<
[1] «El gran pandit», guardián del dogma y juez supremo en todos los asuntos religiosos. (N. del T.) <<
[2] Antropólogo, folklorista e historiador escocés (1844-1912), famoso sobre todo por sus recopilaciones de cuentos de hadas de todo el mundo, un clásico de la literatura infantil. (N. del T.) <<
[3] Calle londinense, sede de la mayoría de periódicos ingleses. (N. del T.) <<
[4] La más antigua forma de escritura irlandesa, frecuentemente mencionada en mitos y leyendas. Conocida también como alfabeto de árboles, su invención se atribuye a Ogma, dios de la elocuencia y la literatura. Se componía de grupos de entre una y cinco incisiones, cortas o largas, dispuestas perpendicularmente (hacia arriba o hacia abajo) u oblicuas al canto de una piedra. (N. del T.) <<
[5] Protestantes que no pertenecen a la Iglesia anglicana. Aplícase a congregacionales, bautistas y presbiterianos. (N. del T.) <<
[6] John Durbeyfield, humilde transportista provinciano que pierde la cabeza al enterarse de que desciende de una antigua familia normanda, en la novela Tess of the d’Urbervilles (1891) de Thomas Hardy. (N. dtl T.) <<
[7] William Crookcs (1832-1919), polifacético físico y químico inglés que también investigó los fenómenos ligados al espiritualismo. Oliver Lodge (1851-1940), distinguido físico inglés que estudió a fondo la parapsicología, exploró la transmisión de pensamiento y participó en numerosas sesiones con famosos médiums» llegando a comunicarse con un hijo suyo difunto, por lo que se convirtió en un firme defensor de las teorías sobre la supervivencia después de la muerte. (N. del T.) <<
[8] Henry Hallam (1777-1859), historiador británico famoso sobre todo por su Constitutional History of England(1827). (N. del T.) <<
[9] Especie de biombo colocado ante el altar de las iglesias de rito ortodoxo, que sirve para ocultar al oficiante de la vista de los fieles. (N. del T.) <<
[10] John Wesley (1703-1791), teólogo y evangelista inglés, fue el principal fundador del metodismo. Sus sermones siguen siendo la norma doctrinal de la Iglesia metodista. (N. del T.) <<
[11] Otra denominación de los disidentes o Iglesias libres. (N. del T.) <<
[12] Monje e historiador inglés (c. 1080-c. 1143), autor de Gesta Regum Anglorum e Historia Novella (publicados entre 1129 y 1139). (N. del T.) <<
[1] Alusión a los espectros de los arqueros ingleses de la batalla de Agincourt que, conducidos por San Jorge, acudieron en auxilio del moderno ejército británico durante la retirada de Mons en la Primera Guerra Mundial. La leyenda fue tomada por verídica a raíz de la publicación del relato de Machen Los arqueros. (N. del T.) <<
[2] Nombre genérico del prototipo de inglés elegante. (N. del T.) <<
[1] Monte Athos, sede de una república monástica autónoma. (N. del T.) <<
[2] 1900, año en que las tropas británicas levantaron el sitio de esta ciudad sudafricana, lo que supuso la caída y posterior anexión del Estado libre de Transvaal y el comienzo del fin de la llamada «guerra de los boers». (N. del T.) <<
[3] Primer verso del poema de Tennyson Will Waterproof’s Lyrical Monologue. Made at the Cock. (N. del T.) <<
[4] Seudónimo de H. Knight Browne, célebre ilustrador de Dickens, entre otros. (N. del T.) <<
[5] Revista bisemanal editada por el Dr. Johnson entre 1750 y 1752, escrita casi enteramente por él. (N. del T.) <<
[6] Alineación de calles en forma semicircular o de media luna. (N. del T.) <<
[7] Personajes de la novela de Dickens Martín Chuzzlewit, él arquitecto y ella dueña de una casa de huéspedes. (N. del T.) <<
[8] Alusión a Hassan ben Sabbãh, fundador y jefe supremo de la secta persa de integristas islámicos «Los Asesinos», cuyo centro y bastión era la fortaleza de Alamùt, en la región montañosa al sur del Caspio. (N. del T.) <<
[9] Siglas de Society for Psychical Research, institución inglesa fundada en 1882 y dedicada a la investigación de los fenómenos paranormales. (N. del T.) <<
[10] Término teológico con el que se expresa la compenetración de las tres personas de la Trinidad en virtud de su unidad de esencia y sus relaciones de procedencia. (N. del T.) <<
[1] Personaje de la obra teatral de Richard B. Sheridan The School for Scandal (1777), disoluto aunque de buen corazón, en contraposición a su hermano Joseph, decoroso pero hipócrita. (N. del T.) <<
[*] Curiosamente este breve relato se convertiría bien pronto en una leyenda que circuló entre los propios soldados ingleses. Lo contrario de lo que ocurrió con el resto de su obra, que fue escrita en parte como divulgación de una doctrina esotérica y sin embargo siempre se consideró pura ficción. (N. del T.) <<